El burlador de Sevilla: 49
De Wikisource, la biblioteca libre.
| JUAN: |
Si oír cantar
queréis, cantarán.
Baja la cabeza don GONZALO
|
| CRIADO 1: |
Sí, dijo.
|
| JUAN: |
Cantad.
|
| CATALINON: |
Tiene el señor muerto
buen gusto.
|
| CRIADO 1: |
Es noble por cierto,
y amigo de regocijo.
Cantan dentro
|
| MUSICOS: |
"Si de mi amar aguardáis,
señora, de aquesta suerte,
el galardón a la muerte,
¡qué largo me lo fiáis!"
|
| CATALINON: |
O es sin duda veraniego
el seor muerto, o debe ser
hombre de poco comer.
Temblando al plato me llego.
Bebe
Poco beben por allá,
yo beberé por los dos.
Brindis de piedra, por Dios,
menos temor tengo ya.
|
| MUSICOS: |
"Si este plazo me convida
para que serviros pueda,
pues larga vida me queda,
dejad que pase la vida.
Si de mi amor aguardáis,
señora, de aquesta suerte,
el galardón a la muerte,
¡qué largo me lo fiáis!"
|
| CATALINON: |
¿Con cuál de tantas mujeres
como has burlado, señor,
hablan?
|
| JUAN: |
De todas me río,
amigo, en esta ocasión.
En Nápoles a Isabela
burlé.
|
| CATALINON: |
Ésa ya no es hoy
burlada, porque se casa
contigo, como es razón.
Burlaste a la pescadora
que del mar te redimió,
pagándole el hospedaje
en moneda de rigor.
Burlaste a doña Ana...
|
| JUAN: |
Calla,
que hay parte aquí que lastó
por ella, y vengarse aguarda.
|