Wikisource:Consultas

De Wikisource, la biblioteca libre.
Saltar a: navegación, buscar
¡Bienvenido/a a la página de consultas de Wikisource!

Pulsa aquí para dejarnos tu consulta.


• No incluyas consultas sin relación con Wikisource, recuerda que Esto No Es Wikipedia.
• No incluyas tu dirección de correo electrónico, ni enlace a tu sitio web. Se borrarán.
• Ten presente que no todas las obras podrán ser publicadas en el proyecto.
• Los colaboradores de Wikisource somos voluntarios, y nadie se comprometerá a incluir una obra de inmediato.
• Las respuestas se darán en esta misma página.
No hacemos resúmenes ni tareas escolares.


——— Si quieres ver mensajes antiguos, visita el archivo ———


Pasar un PDF a Wikisource[editar]

Quiero colocar un pdf, que viene con el texto en formato de texto, pero me complica el formato porque le hice copiar y pegar y quedo bien feo, hay alguna forma automática o tengo que ir haciendolo paso a paso?, no entiendo mucho tampoco lo de las páginas y en realidad que vengo de haber editado un par de veces en wikipedia y no manejo mucho, he leído algo de la ayuda y no me ha servido --Tostos (discusión) 03:36 10 jun 2013 (UTC)

Texto en colores[editar]

¿Es posible usar colores en el formato de los textos? En el caso de que en el libro original halla frases o palabras con colores espeíficos.--Ileana n (discusión) 20:53 21 mar 2012 (UTC)

Hola Ileana n. En mi opinión sí que puede ser una buena idea copiar los colores originales. Sobre cómo hacerlo, véase la página de Wikipedia w:Ayuda:Cómo_se_edita_una_página#Color. ¡Saludos! -Aleator 19:38 4 ago 2012 (UTC)

Cinco horas con Mario[editar]

Hola. Veo que no aparece esta obra de Delibes en el catálogo. No encuentro el texto por ninguna parte. A ver si es posible que alguien lo subiese en esta página. Muchas gracias.—El comentario anterior es obra de 95.17.121.145 (disc. · contr.), quien olvidó u omitió firmarlo.

libro de derecho civil[editar]

necesito descargar 1 libro de derecho civil parte general del autor borda o llambias y no lo encuentro—El comentario anterior es obra de 200.5.75.6 (disc. · contr.), quien olvidó u omitió firmarlo.

Dominio público de la obra de Miguel Hernández[editar]

Saludos, comunidad de Wikisource.

Tengo un dilema con los derechos de autor de la obra del poeta de mi tierra Miguel Hernández. Resulta que hace dos años aproximadamente, me dediqué a subir sus obras aquí y el compañero Aleator me avisó de que los derechos aún no habían expirado, por lo tanto, lo que estaba haciendo era "ilegal". Entonces, paré de subir las obras, viendo apenado como se les colocaba la etiqueta de destruir. Ya es 2012, he esperado pacientemente, y quisiera saber, ya que han pasado 70 años de la muerte del poeta, si los derechos han expirado. No me queda nada claro el tema, en la página principal de este, aparece el aviso de:


Todas las obras originales de Miguel Hernández se encuentran en dominio público, pues sus derechos de autor han expirado. Esto es aplicable en los Estados Unidos y en los demás países donde el derecho de autor se extiende hasta 70 años tras la muerte del autor. Las traducciones de sus obras pueden no estar en dominio público.
'

Pero, en la página principal de la obra El rayo que no cesa, aparece como motivo de la destrucción del artículo lo siguiente:


Esta obra no se encuentran en dominio público en el país de orígen. Al ser un autor español, rige el período de protección de 80 años a partir de la muerte del autor para obras publicadas antes de 1987. Tampoco se encuentra en dominio público en Estados Unidos, ya que fue publicada con posterioridad al 1° de enero de 1923.
'

En definitiva, no sé por donde sujetar este cúmulo de incongruencias. Si alguien me explica algo le estaría muy agradecido...--Neekon (discusión) 10:19 30 may 2012 (UTC)

lo voy a revisar... pero que entienda yo la ley indica la MUERTE del autor, ya que EEUU se regía por las fechas de publicación... y no creo que ya sea asi, salvo que haya cambiado.--Silvestre (discusión) 12:25 30 may 2012 (UTC)
Quisiera saber también si puedo volver a crear los artículos que han sido borrados o me tengo que esperar a que cumpla 80 años de fallecido. --Neekon (discusión) 13:32 30 may 2012 (UTC)

¿POr qué no trasladar la sede de wikisource a un país donde rija el mínimo fijado por el OMPI o 50 años?.


publicar mi libro[editar]

Hola a todos, de info-it@wikimedia.org me dieron vuestra dirección para informarme cómo puedo publicar mi libro El Tapado de la Carnicera, editado de la neoyorquina TheWriteDeal. Podrìan responder a lilialorenzo@hotmail.it Muchas gracias Lilia Lorenzo—El comentario anterior es obra de 94.38.222.254 (disc. · contr.), quien olvidó u omitió firmarlo.

SHERLOCK HOLMES[editar]

Hola, me gustaría saber cuando van a poner o incluir mas relatos de sherlock holmes. Sé que son voluntarios los que agregan estos relatos, pero ojala lo hicieran. gracias—El comentario anterior es obra de 186.10.37.7 (disc. · contr.), quien olvidó u omitió firmarlo.

¡Hola! Pues no sabría responderte... :S ¿te animas? ;) -Aleator 19:48 4 ago 2012 (UTC)
YO QUIERO , YO QUIERO DEJENME A MI DEJENME A MI :D -carlosandres2000

como saber cuando una obra es de dominio publico[editar]

hola, buen día , soy de Colombia y actualmente desarrollo un proyecto de una pequeña editorial. queremos empezar editando libros de dominio público pero no sabemos como realizar la búsqueda de este tipo de obras. ¿podrían brindarnos información al respecto? de igual manera, ¿existe alguna forma de adquirir permisos para el uso de las obras que no estan en dominio público? de antemano muchas gracias—El comentario anterior es obra de Jccetinac (disc. · contr.), quien olvidó u omitió firmarlo.

citar documentos tomados de Wikisources[editar]

Hola: Les agradezco este esfuerzo que me parece utilísimo para aquellos que buscamos datos veraces en la historia y gracias a su trabajo podemos tenerlos a nuestro alcance. De nuevo gracias. Mi pregunta es ¿cómo debo de citar una información tomada de Wikisources?.

Esperaré su respuesta

Gloria Salazar.

PD. Me gustaría colaborar con ustedes, pero no se de qué manera hacerlo.—El comentario anterior es obra de 187.198.161.248 (disc. · contr.), quien olvidó u omitió firmarlo.

Hola Gloria. En el menú "Herramientas" de cada página hay una opción de "Citar esta página". Al clicar, aparece diferentes estilos de cita de la página de Wikisource. También puedes acceder a Special:Cite y escribir la página de la que quieres la cita. Sin embargo, esta utilidad no tiene en cuenta los datos del original de una cita bibliográfica de un libro impreso (p.ej. esta cita no dice que sea de 1921, ni la editorial, ni el autor, etc.). Espero que sirva :)
Hay muchas formas de colaborar. A falta de una página de ayuda que aclare cómo hacerlo, sugiero escoger el libro que más te interese de Special:Indexpages, y transcribir cada una de las páginas que falten, y si ya están transcritas buscar errores de transcripción, marcando las páginas en el estado correspondiente hasta que queden "de color verde" (véase Ayuda:Páginas de transcripción). ¡Saludos! -Aleator 19:27 4 ago 2012 (UTC)

Platón y Adam Smith[editar]

En Internét me encontré una edición de las "Obras completas" de Platón, publicadas en español hacia el año 1972 por Patricio de Azcárate, están los fascímiles en PDF y me preguntaba si es posible colocarlos para irlos transcribiendo con la comunidad. Aquí dejo el link: http://www.filosofia.org/cla/pla/azcarate.htm De igual forma, encontré "Investigación de la naturaleza y causas de la Riqueza de las Naciones" de Adam Smith, traducida al español por don José Alonso Ortiz, publicada en 1794. Igual dejo los links de google books, acabo de encontrarlos y se pueden descargar en pdf también, o ePub: Tomo I http://books.google.com.mx/books?id=DYcm2m1SAmIC&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false Tomo II http://books.google.com.mx/books?id=6NhQAAAAcAAJ&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false Tomo III http://books.google.com.mx/books?id=39hQAAAAcAAJ&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false Tomo IV http://books.google.com.mx/books?id=SFdTDAE5YWoC&printsec=frontcover#v=onepage&q&f=false ¿Debe antes convertirse de pdf a djvu? Para que aparezca en la página principal. Saludos! --Manuel-f-3 (discusión) 22:17 18 ago 2012 (UTC)

Hola. Primero debes ver si la obra se encuentra en dominio público. La obra que fue publicada en el año 1794 está en dominio público, la de 1972 habría que ver. Después la debes subir preferentemente en formato .djvu a Commons y listo. Cualquier cosa preguntá. --Caronte10 (discusión) 16:34 20 ago 2012 (UTC)
Gracias, resulta q me equivoqué, la obra es de 1872, fue un error de dedo. Quitaré las marcas de google y subiré el archivo en .djvu. Saludos --Manuel-f-3 (discusión) 15:51 22 ago 2012 (UTC)
Fijate si podés hacer el OCR del texto en .pdf. Y después lo pasas a .djvu. De esta forma cuando lo subas a commons reescribir la obra en wikisource no será tannn difícil. Saludos. --Caronte10 (discusión) 22:46 24 ago 2012 (UTC)

SOBRE CREAR TEXTOS PARA WIKISOURCE[editar]

Entre buscando poemas de Rebén Darío. Entre a este link http://es.wikisource.org/w/index.php?title=Abrojo_LVIII_%28Rub%C3%A9n_Dar%C3%ADo%29&action=edit&redlink=1 me pide que escriba un texto para ser publicado... no se que es?? si es un texto inédito o de un autor conocido o del mismo Rubén Darío? Qué tengo que hacer??

Hola, acá tenés las obras de Rubén Darío publicadas en Wikisource. El link que pusiste corresponde a una poesia (la LVIII de Abrojos) que no se encuentra en Wikisource. Si la tenés y la querés subir lo debés hacer en la ventana que te aparece. Cualquier cosa preguntá. --Caronte10 (discusión) 16:28 20 ago 2012 (UTC)

Me gustaría saber cúal se considera la poesía más famosa o recoocida como la más sublime de Rafael Pombo, que lo pueda identificar? Gracias

Poesía de Rafael Pombo[editar]

Me gustaría saber cúal se considera la poesía más famosa o reconocida como la más sublime de Rafael Pombo, que lo pueda identificar? Gracias

don pedro muñoz seca.[editar]

no se, si estaran descatalogadas las obras de este escritor gaditano, en series de humor atrevido y jocoso. en obras como : la venganza de don mendo, el roble de la jerosa, etc......no es posible encontrarlas. podrian decirme algo. gracias.martins.

Traducción de djvu con traducción horrible[editar]

Hola, soy nuevo, estaba probando traducir una djvu (pasar el texto de la imagen), pero la imagen original es un desastre. Está mal traducida, con errores. Debo hacer una transcripción fiel de la página o corregirlo?

Muchas gracias

Edito: Ya entendí la idea, la transcripción tiene que ser fiel.

Agrego una nueva consulta: Veo algunas páginas procesadas por algún tipo de bot. ¿Este robot de preprocesamiento funciona siempre? ¿Si quiero transcribir un texto, y está en blanco, debo esperar que lo preprocese el robot (para realizar la tarea más rápido)? Agradezco la respuesta!—El comentario anterior es obra de Nicolastavella (disc. · contr.), quien olvidó u omitió firmarlo.

Hola, Nicolastavella. Efectivamente, la idea es ser muy fieles al original y ser sólo copistas, no correctores. Excepcionalmente se podría utilizar la plantilla {{Corr}} para erratas muy evidentes (por ejemplo, si vemos que pone "Espñaa" y sabemos que querían decir "España"). Sobre las páginas en blanco, en blanco estarán si nadie las transcribe; las que ya vienen con texto se debe a que la digitalización contiene una capa con ese texto; de momento no tenemos robots para este fin. Un saludo. -Aleator 12:23 10 oct 2012 (UTC)

"La gallina Felisa"[editar]

Bueno, en realidad soy nuevo en vuestra web y solo quería que me explicárais, si es posible, porqué no se publica mi cuento "la gallina Felisa". Creo que aparece como copia de Copyrail o algo parecido. Esa es la cuestión que quería publicar mis propias obras y no se si puedo hacerlo o como hacerlo en vuestra web. Gracias. Antonio Moya Rodriguez email eliminado

Wikisource no acepta obras originales. Las obras deben haber sido publicadas con anterioridad. Si nunca han sido publicadas tus obras con anteriridad, puedes subirlas a elTaller, entrando aquí. --Freddy Eduardo (discusión) 15:30 14 oct 2012 (UTC)

LA GALLINA FELISA se ha borrado[editar]

No se que ha ocurrido. Subí éste relato propio y me dicen que ha sido borrado. No se el motivo ni si puedo seguir mandando archivos. Quisiera saber la razón de su borrado y que tengo que hacer para continuar enviando archivos propios (libros, canciones, relatos, etc.,) me sean publicados.

Gracias por su atención

Antonio Moya Rodríguez email eliminado

Antonio, creo que en el mensaje anterior puedes leer porque borraron tu relato. (Ser una obra no publicada con anterioridad). Atte. --FMQ (discusión) 02:50 22 oct 2012 (UTC)

Edición de obras de dominio público[editar]

Hola buenos días, soy de Madrid y actualmente desarrollo un proyecto de una pequeña editorial. Queremos empezar editando libros de dominio público pero no sabemos como realizar la búsqueda de este tipo de obras. ¿podrían brindarnos información al respecto? de igual manera, ¿existe alguna forma de adquirir permisos para el uso de las obras que no estan en dominio público? de antemano muchas gracias. Mónica —El comentario anterior es obra de 81.37.144.218 (disc. · contr.), quien olvidó u omitió firmarlo.

¡Hola Mónica! Para buscar textos concretamente en dominio público, podrías consultar Categoría:Dominio público. Pero hay miles de páginas que no están etiquetadas todavía. Quizás lo que necesites saber es que todos los textos de Wikisource están bajo licencia CC-BY-SA 3.0 (consulta los términos aquí). Por tanto cualquiera puede reutilizarlos libremente, incluso con lucro económico, pero manteniendo la licencia (se hace para que nadie se apropie de los derechos, o sea, que continuen siendo libres). El "dominio público", siendo puristas, es menos restrictivo que la anterior licencia (porque permite hacer cualquier cosa con la obra, sin condiciones).
Sobre "adquirir permisos" no sé ayudarte. En Wikisource alojamos textos libres de copyright. Si un texto tiene copyright, no pedimos al autor que lo libere "para Wikisource", sino que le quite el copyright.
¡Muchísima suerte con la editorial!
-Aleator 14:12 8 nov 2012 (UTC)

Cómo colaborar[editar]

Quisiera colaborar corrigiendo textos, soy profesora vivo en Perú y me gustaría ayudar en algo, ya que dispongo de tiempo, ya que soy cesante. Gracias

Consulta para aceptación de página[editar]

Deseo subir la informacón de una organización llamada Health Revolution, con artículos y temas variados para que las personas que deseen encontrar esta información puedan encontrarla en Wikisource.

Hice una página de prueba pero fue borrada. Deseo saber si infringí alguna regla o tienen alguna recomendación para mi proyecto.

Agradezco la atención.

Alain Stevez

contestado en página de usuario. --LadyInGrey (discusión) 01:59 19 dic 2012 (UTC)

Como citar Wikisource en Wikipedia en español[editar]

Como creo un enlace a un libro de la Wikisource? Saludos --Elmergruñon (discusión) 17:46 27 ene 2013 (UTC)

Hola. Ponés entre doble corchete ([[ ]]) s:nombre_de_la_página. --Caronte10 (discusión) 18:38 29 ene 2013 (UTC)

Cuenta de usuario.[editar]

Estimados seniores: Como abro una cuenta. Muchas gracias Dr. Oscar Massara (Argentina) —El comentario anterior es obra de 190.230.183.124 (disc. · contr.), quien olvidó u omitió firmarlo. --invadinado (Cuéntame) 15:47 26 mar 2013 (UTC)

Puedes hacerlo aquí. Un saludo. --invadinado (Cuéntame) 15:47 26 mar 2013 (UTC)

¿Cómo puedo crear algo?[editar]

¡Hola! Tengo un problema con de esta página, la pregunta es que como se crea un libro en Wikisource. Es que tengo grandes ideas que sería muy buena idea como para que quede publicado. Gracias Franquito el bueno (discusión) 23:45 30 mar 2013

¿De qué año, autor y editorial es el libro que quieres publicar? Necesitaría más información para poder contestarte mejor. Un saludo.-Aleator 19:17 6 abr 2013 (UTC)

busco interprete de una cancion[editar]

busco una cancion, de los años 70´s que se llamó los problemas de tu mente, aqui en méxico. no he dado, con la version en español, en que la escuché en guadalajara, jalisco México.—El comentario anterior es obra de 187.139.83.175 (disc. · contr.), quien olvidó u omitió firmarlo.

Si es de los años 70 lo más probable es que no se encuentre en Wikisource debido a los derechos de autor. Supongo que con Google encontrarás muchos enlaces a esa canción. Saludos. -Aleator 19:17 6 abr 2013 (UTC)

que significa sumarísimo y los causales que tiene[editar]

por favor explicarme de esta palabra que significa y cuales son las consecuencias ya que en la demanda por alimentos dice:VIA PROSESO SUMARISIMO, GRACIAS. —El comentario anterior es obra de 190.43.53.125 (disc. · contr.), quien olvidó u omitió firmarlo.

Al respecto, puedes consultar la entrada «sumarísimo» en el Diccionario de la Real Academia Española. Un saludo. --invadinado (Cuéntame) 08:35 21 abr 2013 (UTC)

Los Gauchos Judíos, de Alberto Gerchunoff[editar]

Hola soy Licenciada en Letras de la Universidad Nacional de Tucumán, dada la imposibilidad de conseguir el libro tuve que escanearlo para que pueda ser utilizado por los alumnos, pregunto x q no sé las condiciones legales ¿puedo, si ustedes quieren, subir el libro como pdf? para que pueda ser útil a otras personas. Agradezco su respuesta a mi correo correo eliminado.—El comentario anterior es obra de Spisra (disc. · contr.), quien olvidó u omitió firmarlo.

Hola, Spisra :) Gracias por tu interés. El libro en principio tiene derechos de autor (Alberto Gerchunoff falleció en 1950); si tuvieras una justificación que exima la obra de copyright sería bienvenida. He eliminado el correo (si quieres saber cuándo alguien responde en esta misma página, puedes añadirla a tu lista de seguimiento pulsando en la estrella que aparece en la parte superior). Un saludo. -Aleator 17:14 30 jun 2013 (UTC)

consulta de novata[editar]

Estoy copiando una historia de "Poe" de un libro que tenía por casa,"El misterio de Marie Roget" y luego he visto que ya se había borrado anteriormente. Todavía no sé como editar, pero tampoco entiendo mucho eso de "los borrados". Alguien me puede decir algo al respecto? —El comentario anterior es obra de Susa50 (disc. · contr.), quien olvidó u omitió firmarlo.

Hola Susa50 :) Para que no se borren las colaboraciones de nadie, es imprescindible dejar anotado que la obra se encuentra libre de derechos de copyright y cual es su procedencia. Esto es evidente para las obras de Poe, fallecido en 1849, pero no lo es para su traductor cuyos derechos podrían estar plenamente vigentes. Habría que identificar la edición (año y editorial) y el traductor (para comprobar el copyright). Si todo está en orden, nadie tendrá derecho a borrarlo. Un saludo. -Aleator 17:14 30 jun 2013 (UTC)

Saber cuanto tiempo estuvo activa: Biblioteca de Instrucción y Recreo[editar]

Hola, estoy interesado en saber en qué año se fundó: Biblioteca de Instrucción y Recreo, y también cuando desapareció de su actividad. Gracias. —El comentario anterior es obra de 81.44.32.79 (disc. · contr.), quien olvidó u omitió firmarlo.

Hola. Esta página de consultas no es la más apropiada para este tipo de dudas :S Un saludo. -Aleator 17:14 30 jun 2013 (UTC)

la versión completa y auténtica de esta obra, tal como aparecerá en papel, dónde se puede encontrar y también se podría añadir explicaciones sobre esta cuestión relativas a la obra, es decir, sobre la edición del traductor,lo que informa el papel[editar]

Lo que interesa es conocer la obra auténtica, cierta seguridad en el texto, la versión traducida con su introducción y explicación de sobre qué versión ha sido traducida, etc. lo que se informa en la ediciones de obras antiguas en las ediciones en papel. Pienso que se deberían dar explicaciones de este tipo, tal como aparecerán -pienso- en la versión en papel y también sería conveniente decir dónde puede encontrarse esta obra, la traducción que se trata aquí y la versión original. Esta consulta está hecha sobre el texto LOS NUEVE LIBROS DE LA HISTORIA, de HERÓDOTO, TRADUCCIÓN DE .... POU,S.J. También se intentará buscar una versión en papel en una de las bibliotecas o librerías, si esto puede ser. —El comentario anterior es obra de 83.53.105.206 (disc. · contr.), quien olvidó u omitió firmarlo.

No entiendo la consulta. -Aleator 21:21 16 nov 2013 (UTC)

CHARLES BAUDELAIRE : ¿Y SUS NOVELAS?[editar]

Quisiera saber cuales son las obras en género novela que fueron creadas por este poeta maldito , debido a que en muchas de sus obras solo hay poemas y si no me equivoco carece de genero novelístico en su trayectoria .Porfavor . Muchas gracias.—El comentario anterior es obra de GsusAlejo (disc. · contr.), quien olvidó u omitió firmarlo.

Hola GsusAlejo. Quizás en Wikisource en francés tengas la respuesta. Saludos. -Aleator 21:21 16 nov 2013 (UTC)

derecho autor[editar]

Quiero usar el texto de las cartas copernicanas (https://es.wikisource.org/wiki/Cartas_copernicanas) en un libro y no se como poner la fuente o autor (se que es de libre publicación). Yo pensaba poner Fuente: Wikisource, cartas copernicanas, http://es.wikisource.org/wiki/Cartas_copernicanas ¿Está bien? Atte Fernando.

BUSCO SONETO,EPITAFIO,POEMA A LA NOVIA MUERTA[editar]

hola. hace tiempo ya estoy buscando no se si es un soneto, poema ,epitafio ,de un autor español del siglo de oro, que le escribe a su novia muerta. escuche una declamación y me gustó tanto,me incliné por quevedo por su forma de escribir, pero posiblemente esté equivocada.ENCUENTRO uno muy conocido, peroel que busco es extenso. si me pueden ayudar les agradezco. saludos!

Informacion[editar]

Como soy fanatica por el chocolate,que marca se puede ingerir sin que este tan prostituida? desde ya gracias por vuestra atencion. Atentamente Rosa Josefina

Duda sobre copyright[editar]

El Proyecto de Constitución Federal del Estado Asturiano fue una obra de los miembros asturianos del Partido Republicano Federal en 1883, aprobada ese mismo año en la asamblea regional del partido. El texto permaneció desaparecido por más de un siglo y no volvió a salir a la luz hasta abril de 2009 gracias al historiador gijonés Sergio Sánchez Collantes, quien encontró un ejemplar. Aunque haya una publicación reciente, el texto original ya es de dominio público ¿no? Gracias. --Vítor Suárez (discusión) 01:58 7 ene 2014 (UTC)

CONSULTA SOBRE UMA VERSÃO TRADUZIDA[editar]

Me gustaría confirmar si la versión traduzida por Pedro Barbadillo Gómez de "los Viajes de Gulliver" de Jonathan Swift también es de dominio público como lo es la obra original? VERONICA ISLAS veronica.islas@kumon.com.br 55-11-3059 3741

Estoy buscando una obra de Chejov. El energumeno

Wikisource:Permisos de copia[editar]

Buenas, mi nombre es German la siguiente es para preguntar si puedo tomar algunos de los libros de dominio publico, pues sus derechos de autor han expirado. ya que tienen 70 años de muerte, entonces lo que quiero saber es que si Wikisource puede permitir que tomes todos esos libros para colocarlo en una pagina(app), que estoy creando. Muchas Gracias, espero pronta respuestas.