Discusión:Declaración de los Derechos del Hombre y del Ciudadano

De Wikisource, la biblioteca libre.
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

El artículo XVI está mal traducido del original.

La traducción correcta sería:

Cualquier sociedad en la que la garantía de los derechos no esté asegurada, ni la separación de poderes definida, no tiene constitución en absoluto.

Lo he corregido y he revisado la traducción de la declaración entera, pero no veo dónde citar la fuente, para que cualquiera lo pueda comprobar. También me pregunto si esta traducción, como cualquier otra en Wikisource, no debería ser validada de alguna manera. La anterior tenía bastantes errores, y no sé si era una traducción libre o si procedía de alguna fuente oficial. Saludos, --Capucine8 19:11 22 ene 2011 (UTC)