Diferencia entre revisiones de «Página:ECH 3136 19 - Machucho.djvu/1»

De Wikisource, la biblioteca libre.
Wikisource-bot (Discusión | contribs.)
Pywikibot touch edit
Se ha deshecho la revisión 673220 de Nereidas (disc.)
Etiqueta: Deshacer
 
Cuerpo de la página (para ser transcluido):Cuerpo de la página (para ser transcluido):
Línea 1: Línea 1:
'''Machucho'''. (s. m.). Animal fabuloso, del tamaño de un chivato poco más o menos, que bala como cabro y que anda solamente de noche.

{{brecha}}¿De "mathican: guacho" (Febres) por cuanto es, a lo que parece animal solitario?

{{brecha}}5.404. Machucho, en Chiloé, un animal fabuloso que bala como cabro y viaja sólo de noche, y el niño que bautizan con sangre de culebra y crian en una cueva para brujos, de machiun, reflejo de machin, curarse, y de che, hombre = hombre embrujado, contaminado tal vez con el español machucho.

{{brecha}}Machucho, m. En Chiloé, "animal fabuloso que bala como cabro y que anda sólo por la noche. Es más o menos del tamaño de un chivato. También significa un niño a quien bautizan con sangre de culebra y lo crían en una cueva para venderlo más tarde a los brujos" (Cavada). Parece que procede, por extensión de significado del castellano machucho, chia, adj.: "sosegado, juicioso; entrado en días".

Revisión actual - 00:03 27 feb 2020

Esta página ha sido corregida

Machucho. (s. m.). Animal fabuloso, del tamaño de un chivato poco más o menos, que bala como cabro y que anda solamente de noche.

 ¿De "mathican: guacho" (Febres) por cuanto es, a lo que parece animal solitario?

 5.404. Machucho, en Chiloé, un animal fabuloso que bala como cabro y viaja sólo de noche, y el niño que bautizan con sangre de culebra y crian en una cueva para brujos, de machiun, reflejo de machin, curarse, y de che, hombre = hombre embrujado, contaminado tal vez con el español machucho.

 Machucho, m. En Chiloé, "animal fabuloso que bala como cabro y que anda sólo por la noche. Es más o menos del tamaño de un chivato. También significa un niño a quien bautizan con sangre de culebra y lo crían en una cueva para venderlo más tarde a los brujos" (Cavada). Parece que procede, por extensión de significado del castellano machucho, chia, adj.: "sosegado, juicioso; entrado en días".