Diferencia entre revisiones de «Página:Barreda Cronicas.djvu/175»

De Wikisource, la biblioteca libre.
Wikisource-bot (Discusión | contribs.)
Pywikibot touch edit
m →‎No corregido: Mejora de OCR + encabezado
Estado de la páginaEstado de la página
-
No corregido
+
No corregido
Cuerpo de la página (para ser transcluido):Cuerpo de la página (para ser transcluido):
Línea 1: Línea 1:
VII
VII
Lorenzo Salay
Lorenzo Salay
Ya se habia adelantado 3Iartin P reyra á dar cuenta
Ya se habia adelantado Martin Pereyra á dar cuenta
á su jefe de aquel desconocido encontrado con la india
á su jefe de aquel desconocido encontrado con la india
Ipona, sin menguar detalle ante los que, como a él, causá-
ronle verdadera sorpresa á Palo nino; pero, reiiexionando
ronle verdadera sorpresa a Paloinino; pero, reflexionando
después sobre los contradictorios sentimientos de aquella,
después sobre los contradictorios sentimientos de aquella
mujer singular, cuya sagacidad, destreza y coraje no tenla
mujer singular, cuya sagacidad, destreza y coraje no tenia
ni aun entre el sexo masculino, repuso:
ni aun entre el sexo masculino, repuso:
— ¹Y qué tiene de extraordinario? ¹Xo me amparo á mi
-¿Y qué tiene de extraordinario? ¿No me amparó á mi
también sin conocerme cu;ando hui de mi pulperia hecho
también sin conocerme cuando huí do ni pulpería hecho
una criba? ¹Y tú, Pereyra, no le debes también grandes
una criba? ¿Y tú, Pereyra, no le debes también grandes
servicios á pesar de aborrecerte? ¹Y cuántos h"y que se
servicios a pesar de aborrecerte? ¿Y cuántos hay que se
encuentran en las mismas condiciones? ¹Que extraño es,
encuentran en las mismas condiciones? ¿Qué extraño es,
entonces, que al encontrar á ese hombre herido de muerte
entonces, que al encontrar á ese hombre herido de muerte
lo haya salva do?
lo haya salvado?
— Pero es, capitán — repuso «el terrible Curú,» con bru-
-Pero es, capitán -- l'epuso «el terrible Curú,» con bru-
tal malicia, — que una cosa es salvar y otra encontrarlos
tal malicia, - que una cosa es salvar y otra encontrarlos
tan unidos cuando dormian.
tan unidos cuando dormian,
— Cuando se duerme, Pereyra — contestó Palomino rien-
- Cuando se duerme, Pereyra-contestó Palomino rien.
do,— no se sabe lo que se hace.
do,-no se sabe lo que se hace.
Y añadió, ya serio y clavando en él la mirada amena-
Y añadió, ya serio y clavando en él la mirada amena-
zadora:
zadora:
Pie de página (noinclude):Pie de página (noinclude):
Línea 1: Línea 1:
<references/>

Revisión del 20:36 7 feb 2021

Esta página no ha sido corregida

VII Lorenzo Salay Ya se habia adelantado Martin Pereyra á dar cuenta á su jefe de aquel desconocido encontrado con la india Ipona, sin menguar detalle ante los que, como a él, causá- ronle verdadera sorpresa a Paloinino; pero, reflexionando después sobre los contradictorios sentimientos de aquella mujer singular, cuya sagacidad, destreza y coraje no tenia ni aun entre el sexo masculino, repuso: -¿Y qué tiene de extraordinario? ¿No me amparó á mi también sin conocerme cuando huí do ni pulpería hecho una criba? ¿Y tú, Pereyra, no le debes también grandes servicios a pesar de aborrecerte? ¿Y cuántos hay que se encuentran en las mismas condiciones? ¿Qué extraño es, entonces, que al encontrar á ese hombre herido de muerte lo haya salvado? -Pero es, capitán -- l'epuso «el terrible Curú,» con bru- tal malicia, - que una cosa es salvar y otra encontrarlos tan unidos cuando dormian, - Cuando se duerme, Pereyra-contestó Palomino rien. do,-no se sabe lo que se hace. Y añadió, ya serio y clavando en él la mirada amena- zadora: