Diferencia entre revisiones de «Página:Barreda Cronicas.djvu/180»

De Wikisource, la biblioteca libre.
Wikisource-bot (Discusión | contribs.)
Pywikibot touch edit
m →‎No corregido: Mejora de OCR + encabezado
Estado de la páginaEstado de la página
-
No corregido
+
No corregido
Cabecera (noinclude):Cabecera (noinclude):
Línea 1: Línea 1:
{{c|— 180 —}}
Cuerpo de la página (para ser transcluido):Cuerpo de la página (para ser transcluido):
Línea 1: Línea 1:
180
pu's, es la noble y singular actitud que asumiera cl lla-
pués, es la noble y singular actitud que asumiera el lla-
ma)o «I.orcnzo Salay,» el que, con verdadera energia
marlo «Lorenzo Salay,» el que, con verdadera cnergia
de mando y au» á riesgo de su vida, salvo, de aquellos
de mando y aun á riesgo de su vida, salvó, de aquellos
forajidos, Ia de mujeres y niños, imponiéndosc á todos
forajidos, la de mujeros y niños, imponiéndosc a todos
ellos.
cllos.
Frente á frente llego á encontrarse con aquel malvado
Frente à frente llegó å encontrarse con aquel malvado
Juan de la Cruz Suárcz, el más sanguinario de todos, más
Juan de la Cruz Suárez, el más sanguinario de todos, mas
aún que Palomino y su teniente, llamado «el verdugo de
aún que Palomino y su teniente, llamado «el verdugo de
ls band~,~ el que, cuchillo en mano y con hidropicos sen-
la banda,» el que, cuchillo en mano y con hidrópicos sen-
tidos de alcohol y sangre, se preparaba á degollar, con
tidos de alcohol y sangre, se preparaba á degollar, con
grandes burlas y expresiones brutales, á una infeliz an-
grandes burlas y expresiones brutales, á una infeliz an.
ciana.
ciana.
— ¡Roba; pero no mates, bandido! — lo grito Salay, pa-
-¡Roba; pero no mates, bandido! - le grito Salas, pa.
ralizando su accion desarmándolo, mientras su senalada
ralizando su acción desarmándolo, mientras su señalada
victima huia.
victima huia.
Y cuando el clamor del éxito vandálico volvio A re-
Y cuando el clamor del éxito vandálico volvió a re-
unir la banda para distribuirse el producto del saqueo, Pa-
unir la banda para distribuirse el producto del saqueo, Pa-
lomino, el primero, le increpo, con amenazas de muerte,
lomino, el primero, lo incrcpó, con amenazas de muerte,
su actitud de «marica,» sus inconcebib)es impedimentos
su actitud de «marica,» sus inconcebibles impedimentos
de que se )levara todo «á sangre y fuego,» arrogándose
de que se llevara todo «å sangre y fuego,» arrogandose
facu)tades de mando, estando él y Pereyra al)i, )el, sobre
facultades de mando, estando él y Pereyra alli, ¡él, sobre
todo!, cuyas únicas ordenes debian obedecer ciegamente;
todo!, cuyas únicas órdenes debían obedecer ciegamente;
pero, fueron tan armes y tan elocuentes que el expusiera,
pero, fueron tan firmos y tan elocuentes que él expusiera,
con la expresion y el gesto, mas que con su lenguaje
con la expresión y el gesto, más que con su lenguaje
extrano, que comprendiéndolo aquellos desalmadados, pro-
extraño, que comprendiendolo aquellos desalmadados, pro-
dujeron en ellos, y especialmente en los que
dujeron en ellos, y especialmente en los que Iponá encar-
gara de velar por su existencia, tanta admiracion y respe-
gara de velar por su existencia, tanta admiración y respe-
to, que muchos de ellos, á pesar del temor que Palomino
to, que muchos de ellos, a pesar del temor que Palomino
les infundiera, opinaron:
les infundiera, opinaron:
— ¹Que ventajas podrian traerle aquellos cobardes y
-¿Qué ventajas podrian traerle aquellos cobardes y
repugnantes asesinatos ni aquellos incendios inutiles?
repugnantes asesinatos ni aquellos incendios inútiles?
Y tan irritados se pusieron los ánimos de los unos y los
Y tan irritados se pusieron los ánimos de los unos y los
otros, que se hubieran ido A las manos, si el <cterrible
otros, que se hubieran ido a las manos, si el «terrible
Cu~'d,» comprendiendo y acertando en que la llevarian
Curú,» comprendiendo y acertando en que la llevarian
mal parada los que con el capitán estaban, no hubiera
mal parada los que con el capitán estaban, no hubiera
cortado la disputa, llamándolos h, la «repartinaá la que
cortado la disputa, llamándolos a la «repartiñaà la que
acudieron como perros hambrientos.
acudieron como perros hambrientos.
Y entonces sf que fué su actitud más asombrosa para
Y entonces si que fué su actitud más asombrosa para
Pie de página (noinclude):Pie de página (noinclude):
Línea 1: Línea 1:
<references/>

Revisión del 20:37 7 feb 2021

Esta página no ha sido corregida
— 180 —

180 pués, es la noble y singular actitud que asumiera el lla- marlo «Lorenzo Salay,» el que, con verdadera cnergia de mando y aun á riesgo de su vida, salvó, de aquellos forajidos, la de mujeros y niños, imponiéndosc a todos cllos. Frente à frente llegó å encontrarse con aquel malvado Juan de la Cruz Suárez, el más sanguinario de todos, mas aún que Palomino y su teniente, llamado «el verdugo de la banda,» el que, cuchillo en mano y con hidrópicos sen- tidos de alcohol y sangre, se preparaba á degollar, con grandes burlas y expresiones brutales, á una infeliz an. ciana. -¡Roba; pero no mates, bandido! - le grito Salas, pa. ralizando su acción desarmándolo, mientras su señalada victima huia. Y cuando el clamor del éxito vandálico volvió a re- unir la banda para distribuirse el producto del saqueo, Pa- lomino, el primero, lo incrcpó, con amenazas de muerte, su actitud de «marica,» sus inconcebibles impedimentos de que se llevara todo «å sangre y fuego,» arrogandose facultades de mando, estando él y Pereyra alli, ¡él, sobre todo!, cuyas únicas órdenes debían obedecer ciegamente; pero, fueron tan firmos y tan elocuentes que él expusiera, con la expresión y el gesto, más que con su lenguaje extraño, que comprendiendolo aquellos desalmadados, pro- dujeron en ellos, y especialmente en los que Iponá encar- gara de velar por su existencia, tanta admiración y respe- to, que muchos de ellos, a pesar del temor que Palomino les infundiera, opinaron: -¿Qué ventajas podrian traerle aquellos cobardes y repugnantes asesinatos ni aquellos incendios inútiles? Y tan irritados se pusieron los ánimos de los unos y los otros, que se hubieran ido a las manos, si el «terrible Curú,» comprendiendo y acertando en que la llevarian mal parada los que con el capitán estaban, no hubiera cortado la disputa, llamándolos a la «repartiña,» à la que acudieron como perros hambrientos. Y entonces si que fué su actitud más asombrosa para