Diferencia entre revisiones de «Autor:Luis de Góngora y Argote»
Contenido eliminado Contenido añadido
Línea 88: | Línea 88: | ||
=== Letrillas === |
=== Letrillas === |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
* Ya que rompí las cadenas. (1590?) |
* Ya que rompí las cadenas. (1590?) |
||
* [[Buena orina y buen color]] (1591) |
* [[Buena orina y buen color]] (1591) |
||
* [[Ya no más, ceguezuelo hermano,]] (1592) |
* [[Ya no más, ceguezuelo hermano,]] (1592) |
||
⚫ | |||
* [[Dineros son calidad]] (1601) |
* [[Dineros son calidad]] (1601) |
||
* [[¿Qué lleva el señor Esgueva?]] (1603) |
* [[¿Qué lleva el señor Esgueva?]] (1603) |
||
Línea 104: | Línea 101: | ||
* ¿Qué es cosa y cosa y cosa? |
* ¿Qué es cosa y cosa y cosa? |
||
* Más mal hay en el aldegüela. |
* Más mal hay en el aldegüela. |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
* [[Da bienes Fortuna]] |
|||
* [[Manda Amor en su fatiga]] |
|||
* [[Si las damas de la corte]] |
|||
* [[Si en todo lo qu'hago]] |
|||
* [[Clavellina se llama la perra]] |
|||
* [[Buena orina y buen color]] |
|||
* [[Ya no más, ceguezuelo hermano]] |
|||
* [[Vuela, pensamiento, y diles]] |
|||
* [[Un buhonero ha empleado]] |
|||
* [[Mandadero es el arquero]] |
|||
* [[A toda ley, madre mía]] |
|||
* [[Cada uno estornuda]] |
|||
* [[Ya de mi dulce instrumento]] |
|||
* [[Los dineros del sacristán]] |
|||
* [[Allá darás, rayo]] |
|||
⚫ | |||
* [[Dineros son calidad]] |
|||
* [[Cura que en la vecindad]] |
|||
* [[Una moza de Alcobendas]] |
|||
* [[¿Qué lleva el señor Esgueva?]] |
|||
* [[Serrana que en el alcor]] |
|||
* [[Virgen: a quien hoy fiel]] |
|||
* [[Mañana sa Corpus Christa]] |
|||
* [[¿A qué nos convidas, Bras?]] |
|||
* [[El pan que veis, soberano]] |
|||
* [[A la dina dana dina, la dina dana]] |
|||
* [[¿Qué comes, hombre?]] |
|||
* [[Oveja perdida, ven]] |
|||
* [[Alma niña, ¿quieres, di...?]] |
|||
* [[No son todos ruiseñores]] |
|||
* [[La vaga esperanza mía]] |
|||
* [[Cuando toquen a los maitines]] |
|||
* [[No solo el campo nevado]] |
|||
* [[Ven al portal, Mingo, ven]] |
|||
* [[¿A que tangem em Castella?]] |
|||
* [[¿Cuál podréis, Judea, decir...?]] |
|||
* [[Al gualete, hejo]] |
|||
* [[Niño, si por lo que tienes]] |
|||
* [[Esta noche un Amor nace]] |
|||
* [[¡Oh, qué vimo, Mangalena!]] |
|||
* [[¿Qué gente, Pascual, qué gente?]] |
|||
* [[Oh, qué verás, Carillejo]] |
|||
* [[El racimo que ofreció]] |
|||
* [[Ánsares de Menga]] |
|||
* [[No vayas, Gil, al Sotillo]] |
|||
* [[Hoy el Josef es, segundo]] |
|||
* [[Caído se le ha un clavel]] |
|||
* [[Aprended, Flores, en mí]] |
|||
* [[Tejió de piernas de araña]] |
|||
* [[Pondérenos la experiencia]] |
|||
* [[Absolvamos el sufrir]] |
|||
* [[Doña Menga, ¿de qué te ríes?]] |
|||
=== Canciones y otros poemas de arte mayor === |
=== Canciones y otros poemas de arte mayor === |
Revisión del 14:35 10 mar 2017
Luis de Góngora y Argote (11 de julio de 1561 - 23 de mayo de 1627) Poeta y dramaturgo español |
Todas las obras originales de Luis de Góngora y Argote se encuentran en dominio público. Esto es aplicable en todo el mundo debido a que falleció hace más de 100 años. Las traducciones de sus obras pueden no estar en dominio público.
Obra
Décimas
- A un caballero que, estando con una dama, no pudo cumplir sus deseos
- A un perrillo que se le murió a una dama estando ausente de su marido
- De mi sastre en el hurtar
- No os diremos, como al Cid
- De un monte en los senos, donde
- De puños de hierro ayer
- Pensé, señor, que un rejón
- ¿Qué cantaremos ahora...?
- Musas, si la pluma mía
- Con la estafeta pasada
- Esa palma es, niña bella
- Pintado he visto al Amor
- Flechando vi, con rigor
- En trescientas santas Claras
- Truena el cielo, y al momento
- Con mucha llaneza trata
- El lienzo que me habéis dado
- Presentado es el menudo
- Marco de plata excelente
- Pastor que en la vega llana
- ¡Oh montañas de Galicia...!
- Larache, aquel africano
- Esta bayeta forrada
- Recibid ambas a dos
- Dos conejos, prima mía
- Sin duda os valdrá opinión
- La perla que esplendor fue
- Ociosa toda virtud
- Por más daños que presumas
- No me pidáis más, hermanas
- La que ya fue de las aves
- Murió Frontalete, y hallo
- ¡Cuán venerables que son...!
- En hábito de ladrón
- Don Juan soy, del Castillejo
- En vez de acero bruñido
- Royendo sí, mas no tanto
- Sotés, así os guarde Dios
- Yace Bonamí; mejor
- Ya que al de Béjar le agrada
- Cristales el Po desata
- Caballo que despediste
- Vamos, Filis, al vergel
- Guerra me hacen dos cuidados
- Ya que indignada caída
- Dulce niña, el barro bello
- No hay que agradeceros nada
- Cuanto el acero fatal
- Mil veces vuestro favor
- Este de mimbres vestido
- Siempre le pedí al Amor
- Esta hermosa prisión
- Al hermoso dueño mío
- Señor, pues sois mi remedio
- Yace aquí Flor, un perrillo
- Tropezó un día Dantea
- Ni a rayo el sol perdonó
- Doctor barbado, crüel
- Con Marfisa en la estacada
- Casado el otro se halla
- Oh tú de los bachilleres
- ¡Oh jurisprudencia! ¡Cuál...!
- Un conde prometedor
- Tu beldad, Clori, adoré
- Al cardenal mi señor
Romances
- Angélica y Medoro
- Amarrado al duro banco (1583)
- Entre los sueltos caballos
- Fábula de Píramo y Tisbe (1618)
- Hermana Marica
- La más bella niña
- Por una negra señora
- Servía en Orán al rey
- Ciego que apuntas y atinas
Letrillas
- Ya que rompí las cadenas. (1590?)
- Buena orina y buen color (1591)
- Ya no más, ceguezuelo hermano, (1592)
- Dineros son calidad (1601)
- ¿Qué lleva el señor Esgueva? (1603)
- De aquel siglo dorado. (a. 1604)
- Serrana, que en el alcor (1609)
- Virgen, a quien hoy, fiel, (1609)
- La vaga esperanza mía. (1614)
- Cuando toquen a los maitines, (1615)
- Abades, guardad el bonete.
- ¿Qué es cosa y cosa y cosa?
- Más mal hay en el aldegüela.
- Que pida a un galán Minguilla (1581)
- Ándeme yo caliente (1581)
- Da bienes Fortuna
- Manda Amor en su fatiga
- Si las damas de la corte
- Si en todo lo qu'hago
- Clavellina se llama la perra
- Buena orina y buen color
- Ya no más, ceguezuelo hermano
- Vuela, pensamiento, y diles
- Un buhonero ha empleado
- Mandadero es el arquero
- A toda ley, madre mía
- Cada uno estornuda
- Ya de mi dulce instrumento
- Los dineros del sacristán
- Allá darás, rayo
- ¿Por qué llora la Isabelitica? (1600)]]
- Dineros son calidad
- Cura que en la vecindad
- Una moza de Alcobendas
- ¿Qué lleva el señor Esgueva?
- Serrana que en el alcor
- Virgen: a quien hoy fiel
- Mañana sa Corpus Christa
- ¿A qué nos convidas, Bras?
- El pan que veis, soberano
- A la dina dana dina, la dina dana
- ¿Qué comes, hombre?
- Oveja perdida, ven
- Alma niña, ¿quieres, di...?
- No son todos ruiseñores
- La vaga esperanza mía
- Cuando toquen a los maitines
- No solo el campo nevado
- Ven al portal, Mingo, ven
- ¿A que tangem em Castella?
- ¿Cuál podréis, Judea, decir...?
- Al gualete, hejo
- Niño, si por lo que tienes
- Esta noche un Amor nace
- ¡Oh, qué vimo, Mangalena!
- ¿Qué gente, Pascual, qué gente?
- Oh, qué verás, Carillejo
- El racimo que ofreció
- Ánsares de Menga
- No vayas, Gil, al Sotillo
- Hoy el Josef es, segundo
- Caído se le ha un clavel
- Aprended, Flores, en mí
- Tejió de piernas de araña
- Pondérenos la experiencia
- Absolvamos el sufrir
- Doña Menga, ¿de qué te ríes?
Canciones y otros poemas de arte mayor
- Panegírico al Duque de Lerma (1617 - inacabado)
- Poema al Duque de Béjar
- Ilustre y hermosísima María
- Soledades (al Duque de Béjar)
- Suene la trompa bélica
- Corcilla temerosa
- Levanta, España, tu famosa diestra
- Hoy es el sacro y venturoso día
- Donde las altas ruedas
- ¡Qué de invidiosos montes levantados...!
- Vuelas, oh tortolilla
- Sobre trastes de guijas
- Abra dorada llave
- Verde el cabello undoso
- De la florida falda
- Del mar, y no de Huelva
- En roscas de cristal serpiente breve
- Moriste en plumas no, en prudencia cano
- A la pendiente cuna
- Piadoso hoy celo, culto
- Tenía Mari Nuño una gallina
- Mátanme los celos de aquel andaluz
- Suspenda, y no sin lágrimas, tu paso
Sonetos
- A cierta dama que se dejaba vencer antes del interés que del gusto (1608)
- A Córdoba (1585)
- A Don Antonio Venegas, obispo de Pamplona (1612)
- A Don Cristobal de Mora (1593)
- A Don Luis de Vargas (1588)
- A Francisco de Quevedo (1609)
- A Júpiter (1619)
- A los celos (1582)
- A un sueño (1584)
- Con diferencia tal, con gracia tanta
- Cosas, Celalba mía, he visto extrañas
- De Don Francisco de Padilla, castellano de Milán
- De los que censuraron su Polifemo
- De pura honestidad templo sagrado
- Determinado a dejar sus pretensiones y volverse a Córdoba
- De una dama que, quitándose una sortija, se picó con un alfiler
- De un caballero que llamó soneto a un romance
- De un caminante enfermo que se enamoró donde fue hospedado
- Dilatándose una pensión que pretendía
- Duélete de esa puente, Manzanares
- En la capilla estoy, y condenado
- Grandes, más que elefantes y que abadas
- Hurtas mi vulto y cuanto más le debe
- Infiere, de los achaques de la vejez, cercano el fin a que, católico, se alienta
- Inscripción para el sepulcro del Greco
- La dulce boca que a gustar convida
- Menos solicitó veloz saeta
- Mientras por competir con tu cabello
- Rebelde y pertinaz
- Si Amor entre las plumas de su nido
- Suspiros tristes, lágrimas cansadas
- Valladolid, de lágrimas sois valle
- Ya besando unas manos cristalinas
Silvas
- De Las Lusíadas de Luis de Camoes, que tradujo Luis de Tapia, natural de Sevilla
- Por este culto bien nacido prado
- Perdona al remo, Lícidas, perdona
- Generoso mancebo
Madrigales
- La vidrïera mejor
- Tres víolas del cielo
- La bella Lira muda yace ahora
- Las duras cerdas que vistió celoso
- El líquido cristal que hoy de esta fuente
Octavas
- En esta que admiráis de piedras graves
- Estas que me dictó rimas sonoras (Fábula de Polifemo y Galatea (1613))
- Era la noche, en vez del manto obscuro
- Si arrebatado merecí algún día
- Mataron al señor Villamediana
- Ciudad gloriosa, cuyo excelso muro
Quintillas
Redondillas
Tercetos
Teatro
- Las firmezas de Isabela
- El doctor Carlino
Véase también
- Retrato de Luis de Góngora y Argote con un epítome sobre su vida incluido en el libro Retratos de Españoles ilustres, publicado en el año de 1791.
[[Categoría:Autores-G]]