Historia General del Perú (1800): 21

De Wikisource, la biblioteca libre.
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Historia General del Perú, o Comentarios Reales de los Incas (1800) de Inca Garcilaso de la Vega
En esta transcripción se ha respetado la ortografía original.


CAPÍTULO XVIII.[editar]

Fábulas historiales del origen de las Incas.


Otra fábula cuenta la gente comun del Perú del origen de sus Reyes Incas, y son los Indios que caen al mediodia del Cozco, que llaman Collasuyu, y los del poniente que llaman Cuntisuyu. Dicen que pasado el diluvio, del qual no saben dar mas razon de decir que lo hubo, ni se entiende si fue el general del tiempo de Noé ó alguno otro en particular, por lo qual dexarémos de decir lo que cuentan de él y de otras cosas semejantes, que de la manera que las dicen mas parecen sueños ó fábulas mal ordenadas que sucesos historiales. Dicen, pues, que cesadas las aguas, se apareció un hombre en Tiahuacanu, que está al mediodia del Cozco, que fue tan poderoso que repartió el mundo en quatro partes, y las dió á quatro hombres que llamó Reyes: el primero se llamó Manco Capac, el segundo Colla, el tercero Tocay, y el quarto Pinahua. Dicen que a Manco Capac dió la parte septentrional, y al Colla la parte meridional, de cuyo nombre se llamó despues Colla aquella gran provincia: al tercero llamado Tocay, dió la parte del levante, y al quarto, que llaman Pinahua, la del poniente; y que les mandó fuese cada uno a su distrito, y conquistase y gobernase la gente que hallase; y no advierten á decir si el diluvio los habia ahogado, ó si los Indios habian resucitado para ser conquistados y doctrinados, y asi es todo quanto dicen de aquellos tiempos. Dicen que de este repartimiento del mundo nació despues el que hicieron los Incas de su reyno llamado Tahuantin suyu. Dicen que Manco Capac fue hácia el norte y llegó al valle del Cozco, fundó aquella ciudad, sujetó los circunvecinos, y los doctrinó; y con estos principios dicen de Manco Capac casi lo mismo que hemos dicho de él; y que los Reyes Incas descienden de él, y de los otros Reyes no saben decir qué fue de ellos; y de esta manera son todas las historias de aquella antigüedad; y no hay que espantarnos de que gente que no tuvo letras con que conservar la memoria de sus antiguallas trate de aquellos principios tan confusamente, pues los de la gentilidad del Mundo Viejo con tener letras y ser tan curiosos en ellas, inventaron fábulas tan dignas de risa, y mas que estotras; pues una de ellas es la de Pirra y Deucalion, y otras que pudieramos traer a cuenta; y tambien se pueden cotejar las de la una gentilldad con las de la otra, que en muchos pedazos se remedan; y asimismo tienen algo semejante á la historia de Noé, como algunos Españoles han querido decir, segun veremos luego. Lo que yo siento de este origen de los Incas diré al fin.

Otra manera del origen de los Incas cuentan semejante á la pasada, y estos son los Indios que viven al levante y al norte de la ciudad del Cozco. Dicen que al principio del mundo salieron por unas ventanas de unas peñas, que estan cerca de la ciudad en un puesto que llaman Paucartampu, quatro hombres y quatro mugeres, todos hermanos, y que salieron por la ventana de enmedio, que ellas son tres, la qual llamaron ventana real; por esta fábula aforraron aquella ventana por todas partes con grandes planchas de oro y muchas piedras preciosas: las ventanas de los lados guarnecieron solamente con oro, mas no con pedreria. Al primer hermano llamaron Manco Capac, y á su muger Mama Ocllo: dicen que éste fundó la ciudad, que la llamó Cozco, que en la lengua particular de los Incas quiere decir ombligo, que sujetó aquellas naciones, les enseñó á ser hombres, y que de éste descienden todos los Incas. Al segundo hermano llaman Ayar Cachi, al tercero Ayar Vehu, y al quarto Ayar Sauca. La diccion Ayar no tiene significacion en la lengua general del Perú, en la particular de los Incas la debia de tener: las otras dicciones son de la lengua general. Cachi quiere decir sal, la que comemos, y uchu es el condimento que echan en sus guisados, que los Españoles llaman pimiento: no tuvieron los Indios del Perú otras especias. La otra diccion sauca quiere decir regocijo, contento y alegria. Apretando á los Indios sobre qué se hicieron aquellos tres hermanos y hermanas de sus primeros reyes, dicen mil disparates; y no hallando mejor salida, alegorizan la fábula diciendo que por la sal, que es uno de los nombres, entienden la enseñanza que el Inca les hizo de la vida natural; por el pimiento, el gusto que de ella recibieron; y por el nombre regocijo entienden el contento y alegria con que despues vivieron; y aun esto lo dicen por tantos rodeos, tan sin orden y concierto, que mas se saca por conjeturas de lo que querran decir, que por el discurso y orden de sus palabras. Solo se afirman en que Manco Capac fue el primer rey y que de él descienden los demas reyes. De manera que por todas tres vias hacen principio y origen de los Incas á Manco Capac: y de los otros tres hermanos no hacen mencion; antes por la via alegórica los deshacen, y se quedan con solo Manco Capac; y parece ser así, porque nunca despues rey alguno ni hombre de su linage se llamó de aquellos nombres, ni ha habido nacion que se preciase descender de ellos. Algunos Españoles curiosos quieren decir oyendo estos cuentos, que aquellos Indios tuvieron noticia de la historia de Noé, de sus tres hijos, muger y nueras, que fueron quatro hombres y quatro mugeres que Dios reservó del diluvio, que son los que dicen en la fábula: que por la ventana del arca de Noé dixeron los Indios la de Paucartampu, y que el hombre poderoso que la primera fábula dice que se apareció en Tiahuanacu, que dicen repartió el mundo en aquellos quatro hombres, quieren los curiosos que sea Dios, que mandó a Noé y á sus tres hijos que poblasen el mundo. Otros pasos de la una fábula y de la otra quieren semejar a los de la Santa Historia, que les parece que se semejan. Yo no me entremeto en cosas tan hondas, digo llanamente las fábulas historiales que en mis niñeces oí a los mios, tómelas cada uno como quisiese, y déles la alegoria que mas le quadrare. A semejanza de las fábulas que hemos dicho de los Incas, inventan las demas naciones del Perú otra infinidad de ellas del origen y principio de sus primeros padres, diferenciándose unos de otros, como las veremos en el discurso de la historia: que no se tiene por honrado el Indio que no desciende de fuente, rio ó lago, aunque sea de la mar ó de animales fieros, como el oso, leon ó tigre, ó de aguila ó del ave que llaman cuntur, ó de otras aves de rapiña, ó de sierras, montes, riscos ó cabernas, cada uno como se le antoja para su mayor loa y blason; y para fábulas baste lo que se ha dicho.


◄   Capítulo XVII