Página:2 Víctimas del Chic-Primera Edición.pdf/128

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido validada
112
JOSÉ MANUEL HIDALGO.

hábitos de provincia, burgueses, impropios de una elegante que anda en la intimidad de las que dan el tono: eso no es chic. Y no lo es tampoco: no tener un flirt[1], como dicen les americanos é ingleses; un attenlif, como decirnos aquí; un patito, como las italianas; un galán, como los españoles, y un namorado como los portugueses. Es preciso un joven á la moda que esté a nuestro servicio, que el público lo vea y no estemos desairadas en ninguna parte. Conozco uno que está ardiendo por ser el de usted, es mi amigo; estoy seguro de que á usted agradará, y así estaremos juntos con nuestros cavalieri serventi, como también dicen los italianos.

-Sé quien es, no me desagrada.

-Pues pecho al agua, que el pobrecillo esta auspirando. Y es preciso que Esternay se deshaga también de esos hábitos, y adopte los elegantes en que Bozel podrá iniciarlo cual ninguno; es preciso sea chic.

  1. Es curioso que ese vocablo flirt, que los anglo-americanos y los ingleses han puesto á la moda en toda Europa, tenga un origen francés, pues viene de fleaureter (floreo, requiebro, dicho amoroso); los romanos decían luqui rosus (decir rosas). Flirter es lo mismo que coquetear, neologismo cuya raíz coq, es gallo en francés.