Ir al contenido

Página:Balzac - Un asunto tenebroso -Tomo II (1921).pdf/189

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página no ha sido corregida

Nradnji del comediante.

Ramón María Tenreiro.pta.y 247.—M. d'Azeglio: Héctor Fieramosca. Novela. Tomo II y último. Traducción del italiano por José Ignacio de Alberti.—1 pta..

N. 248. Gorki: Malva y otros cuentos. Traducción del ruso por N. Tasin. 50 cts.

N.O 249 a 252—Eckermann: Conversaciones con Goethe, Tomo I.

Traducción del alemán por José Pérez Bances.ptas.

No 253 y 254. Barbey d'Aurevilly: El cabullero Des Touches. Novela. Traducción del francés por Juan José Llovet.—1 pta.

ToN. 255 a 268.—Plutarco: Vidas paralelasmo III. Traducción del griego por Antonio Ranz Romanillos, revisada y corregida 12 pesetas.

No 259 y 260. Gaskell: Mi prima Filis. Novela.

Traducción del inglés por Pablo Martínez Strong. 1 pta.

N. 261 y 263.—N. Garín: La primavera de In vida. Novela. Traducción del Tuso Dor N. Tasin—1 pta.

N. 263 y 264—D'Alembert: Discurso prellminar de la Enciclopedia.

Traducción del francés por F. Rivera Fastor.—pta.

N. 265 a 268. Dckerin unn: Conversaciones N. 308. Diderot: La pacon Goethe. Tomo II.

Traducción del alemán por José Pérez Bances.posetas.

N.Heine: Cundros de viaje. Tomo I. Traducción del alemán por Manuel M. Pedroso.—centimos, N. 370 y 271—Shakespeare: La tragedia de Macbeth. Drama. Traducción del inglés por Tuis Astrana Marín.—peseta.

N. 272 & 274—Cherbuliez: El conde Kustin.

Novela. Tomo I. Traducción del francés por Nicolás González Ruiz.,50 pesetas.

N. 275 277. Tamartine: Rafael. Novela. Traducción del francés por Félix Lorenzo.—1,50 pesetas.

N. 278 a 280.—Fogazzaro: Daniel Cortis, Novela, Tomo I. Traducción del italiano por Clpriano Rivas Cherif.—,50 pesetas.

N. 281 y 282.—Cherbullez: El conde Kostin.

Novela. Tomo II y úlLimo. Traducción del francés por Nicolás González Ruis. 1 pta.

N. 283 a 286. Eckermann: Conversaciones con Goethe. Tomo III y último. Traduce i ón del alemán por José Pérez Bances. 2 plas.

N. 287 y 288. Oscar Wilde: El abanico de lady Windermere. Co medin. Traducción del