Página:ChFSA FD1197202290(1).djvu/23

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido validada
22.-

amplio informe) pienso que la presencia del compañero Presidente puede ser útil, desde el punto de vista humano. A mí me preocupa y me interesa llevar mi palabra, mi afecto, mi mano fraterna a los habitantes de esta zona a los cuales estoy ligado, desde hace muchos años en mi vida política, porque he ido muchas veces a Chañaral.

Hablaré con los compañeros encargados de mi vista y buscaré la manera de viajar a Chañaral. Ya le he hablado al Comandante Roberto Sánchez, que vea la posibilidad de ir en helicóptero a esa región, para aprovechar mejor el tiempo si tuviera que prolongar un día más mi estada aquí.

PERIODISTA: Hace muchos años se viene hablando, ya sea por los medios informativos, radiales o escritos, de las deficiencias que tiene el camino que va desde el cruce de Chacabuco hasta Calama, o sea al que ha denominado muchos "el camino de la muerte", porque cada accidente allí, es casi fatal. Es un camino que está en pésimas condiciones, y ahora, con los aluviones recientes en Sierra Gorda, al Norte, quedó en peores condiciones. Esto es algo, a ojos del automovilista, del conductor de camiones, de buses o de cualquier medio motorizado, que afecta la seguridad de los conductores, de los pasajeros y de las máquinas.

¿Podría, en su calidad de Presidente instruir al Ministro correspondiente para que esto fuera tomado con sumo interés y a la brevedad posible, Presidente? Es un pedido que le hago a nombre de la comunidad.

PRESIDENTE: Está instruido ya el Ministro, y además no necesita instrucciones, por su propia iniciativa ha tomado medidas.

MINISTRO BARRAZA: Ese camino está contemplado para el año 1972, su ensanchamiento; dentro de este año será terminado.

PERIODISTA: ¿Qué medida se aplicará a la internación o a la salida ilegal de algunos productos desde y hacia los países limítrofes?

PRESIDENTE: ¡Hable más claro, diga contrabando, hombre!

SIGUE.-