Página:Diccionario etimolójico de las voces chilenas derivadas de lenguas indígenas americanas.djvu/326

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
324
chuico—chulloca
Solo

I was born when the honey-suckle blows, (3)
I'm sweeter than the scented rose,
I feel, I feel, I feel,
That's what my mother said;
And so the flies think, I suppose,
They buzz so round my head.
Shoo! fly! don t bother me (3)
I belong to comp'ny G.

Coro

Shoo! fly! dont bother me (3)
I belong to comp'ny G.
I feel, I feel, I feel,
I feel like a morning star(3)

Solo

But at ev'ning I get no repose (3)
Y'd give a dollar for a doze.
I feel, I feel, I feel,
That's what my nmother said:
The flies were born to be the foes
Of this child's figure-head.
Shoo! fly! don t bother me etc., como arriba.

chuflai es shoo! fly! castellanizado.
Así la voz pertenece al grupo de las formaciones burlescas creadas por el alcohol como cufifo (véalo) la chupeta = embriaguez (Echeverría 160) chupingo = achispado. Estas dos derivadas del cast. chupar. Por influencias inglesas en materia alcohólica compárese el chupinghaus (chuping + house) de que habla Arona 174, i los numerosos bars que desde unos diez años han invadido el país.
468. CHUICO.
 • chúico. m. - vulg. - 1. cántaro o tinaja cónica de greda con orejas (mas raro sin ellas), sin asiento; se usa esp. para cebollas en escabeche, pero tb. para agua, etc. Carvallo 163. Rodriguez 176. || 2. mearse como chuico = = mearse mucho, se dice de 'huahuas'. || 3. bacinica para urinar, etc. (?).
ETIMOLOJÍA: mapuche, Febrés: 'chuyco - tinajita.
NOTA: La voz chuica o chuico de Costa Rica, Gagini 231, Ferraz, 59 que significa andrajo, harapo; hacer chuicas = hacer tira; chuicas = trastos, trebejos, | deberá derivarse de otra fuente. No es probable que sea introducida de Chile, cono cree Gagini.
469. CHULLOCA.
chullóca, f. - bajo - el pene, segun Echeverría 160.
ETIMOLOJÍA: Talvez quechua, Middendorf 361: chu-