Esta página ha sido corregida
754
tuto—tutuca
dentemente debe tb. existir o haber existido la forma thuthe i Talvez thuthu, porque el cambio de la e final por o es algo estraño.
- 1414. TUTO. II
- túto, m. - a vulg. de un pajarillo cantor, no sé qué especie.
|Maule ]
- ETIMOLOJÍA: El nombre es onomatopéyico i debido al grito; probablemente habrá si de inventado por los mapuches i aceptado por los españoles.
- 1415. TUTU.
- • hacér tútu, o túto o tutíto; tb. hacer tutihuáhua o tutuhuahua - fam. infantil - 1. dormir los niñitos chicos, las 'huahuas.' || 2. hacerlos dormir la madre o ama cantando cancioncitas.
- Por ejemplo:
Duérmete, niñito, |
o | Dormite, niñito, |
- El primer verso se sustituye tb. por Tutituti huahua o tutotuto huahua. Cañas 54.
- ETIMOLOJÍA: Es mui probable que tutu, tuto sea en el fondo la palabra quechua, Middendorf 830: tuta - la noche, alterada por la repeticion. En tal caso la forma primitiva debería haber sido tuta, tuta, huahua. ( = noche, noche, nene) comienzo de un cantito de las amas indias (yanaconas). No sé si se conserva en alguna parte esta forma.
- 1416. TUTUCA.
- tutúca, f. - etnol. vulg. en la Frontera - corneta, larga hasta de cuatro metros i mas, de colihue partido, escavado i de nue-