Ir al contenido

Página:El huerto armonioso (1908).djvu/262

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
254
EL HUERTO
Solitario murmurio de abandono,
Abandono del mundo miserable,
Mientras la muerte, compasivo trono
Alza invisible á la Piedad amable.

Yergue un sepulcro su laurel, los cuida
Tan sólo el viento que pasando llora,
Y en los misterios de la tarde flúida
Un hijo duerme de inmortal aurora.

Epitafio con sol de lo infinito
Anuncia, yace en el rincón un hombre
Que, amargo dijo al perecer: «Mi nombre,
Fué sobre el agua fugitiva, escrito»[a].

Guarda una verja el postrimer tesoro
Del joven Keats que su dolor custodia;
En vez de canto funeral, salmodia
De agudas ranas sibilante coro.

Él, más hermoso, que el gentil querube
Del rafaélico cuadro de San Sixto,
Pudo arrogante murmurar: «Existo,
Gloriosa es mi alma cual volante nube.

  1. Error en la cita: Etiqueta <ref> no válida; no se ha definido el contenido de las referencias llamadas a