Página:Glosario de la lengua atacameña (1896).pdf/9

De Wikisource, la biblioteca libre.
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Esta página ha sido validada
10
GLOSARIO DE LA LENGUA ATACAMEÑA

gados por el inca Yupangui en su invasion a Chile, escaparon al interior, quedando encerrados en el Desierto.

 Son, por lo jeneral, de costumbres sedentarias, pero hai arrieros, cazadores i agricultores; mui pocos saben leer o escribir, todos se entienden ahora en castellano, i, a pesar de ser católicos, hacen consistir la relijion en prácticas esteriores, no faltando en ellos resabios de supersticiones heredadas, sin duda, de sus conquistadores incásicos.

 Físicamente considerados, son de color mas oscuro que el de los europeos; sobrios, bien constituidos, frente algo aplastada, nariz ancha i carrillos prominentes.

 Los que hoi poseen bien el Atacameño, podrian contarse con los dedos, no serán ni dos decenas, i residen dispersos en los lugares de San Pedro, Toconao, Sóncor, Cámar, Socaire i Peine: por esto se comprenderá el trabajo de investigacion i de paciencia que representan las mil cien voces que entregamos a la imprenta.

 En efecto, hai tanta vaguedad en la pronunciacion i hasta en el significado que los naturales dan a unas mismas palabras que se ha hecho indispensable una séria tarea de comprobacion, para estar seguros de no sufrir mistificaciones de su parte, a lo que se debe agregar las dificultades provenientes de que ignoran en absoluto toda nocion gramatical, í casi no se dan cuenta de ciertas ideas abstractas.

 Por fortuna, preciosas coincidencias nos han permitido examinar conjuntamente nuestros cuadernos de apuntaciones tomadas separadamente por cada uno de nosotros en el mismo Desierto, en diversas épocas i en condiciones escepcionalmente favorables: el resultado prolijo de todos estos elementos es el que no vacilamos en publicar, por su indisputable interes científico.

 Hemos gastado tal escrupulosidad al efecto, que, a pesar de contar con abundantes notas para la formacion de una gramática suscinta de esta lengua, preferimos no tocar el punto, hasta no encontrarnos completamente ciertos de estar en la verdada pero de la exactitud del Glosario sí que podemos responder

 Si mas adelante llega a imprimirse este trabajo, daremos entónces curiosos detalles de las costumbres de los atacameños,