Página:Gramática teórica y práctica de la lengua castellana.pdf/90

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
72

e.] Cuando el nombre propio se usa como atributivo ó calificativo; v. g.: Munguía fué el Balmes mexicano.

d.] Cuando el nombre individual se repite ; v. g.: "En Florencia.... vivían Anselmo y Lotario..... El Anselmo era algo más inclinado á los pasatiempos amorosos que el Lotario" (Cervantes).

e.] Los apellidos de mujer; v. g.: la Peralta, la Martínez, la Gómez. Cervantes escribió lo que sigue: "..... ella respondió que se llamaba la Tolosa.... dijo que se llamaba la Molinera y que era hija de un honrado molinero."

Molinera, en el presente caso es sin duda apodo. En España es uso anteponer el artículo á los nombres bautismales de mujeres, y decir: la Ángela, la Inés, la Beatriz.

f.] Consienten el artículo los nombres de algunos escritores y artistas insignes; v. g.: El Dante, el Tasso, el Petrarca, el Ticiano, el Ariosto, el Españoleto, el Brocense, el Tostado.

g.] Los nombres de los autores aplicados á sus obras consienten artículo; v. g.: El Mendieta, el Beristain, etc. También precede el artículo á los nombres propios de las mismas obras; V. g.; El Quijote; "Al frente del Oromwell, drama irrepresentable" (Menéndez y Pelayo).

h.] Los nombres de las cinco partes del mundo se construyen con artículo ó sin él.

i.] Los nombres de naciones ofrecen tres casos: unos exigen el artículo; v. g.: El Perú, los Estados Unidos; otros lo rehusan como Colombia y Venezuela, y otros finalmente á veces lo consienten y á veces lo rehusan, como España, Francia, Prusia, Rusia, etc., que llevan artículo cuando puede ser enfático, y lo rehusan en caso contrario; y así está bien usado el artículo en esta locución: el poderío de la Francia y de la Alemania; pero sería impropio su uso en expresiones como éstas: vengo de la Francia; este paño es de la Alemania.

j.] Los nombres de ríos, volcanes, cordilleras y archipiélagos llevan artículo; v. g.: el Bravo, el Jorullo, los Andes, las Antillas.