Ir al contenido

Página:Jorge Klickmann - La ciudad encantada de Chile.pdf/15

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
— 15 —

estas comarcas; y á un desconocido, que apenas este suelo pisa, ofrecí mi corazón. Y quieres tú que te lo entregue sin previo aviso á mi padre? Una hija ingrata no querrás hacer de mú. Luego vuelvo. Tuya seré. A ver á mi padre voy. Espérame aquí, que luego vuelvo. (Váse).

ESCENA V.
Tulcomara.

¡Yo toqui de los boroanos! Ulmén de la Ciudad Encantada el rústico Tulcomara! ¿Yo predilecto de los dioses? ¡Oh, doncella donosísima! ¿osas quizás mofarte de mí?—La sigo. Esta incertidumbre, este no sé que, que siento en el pecho, me ahoga. La sigo.—Un anciano. El ulmén, si no me equivoco.—¿Donde me oculto?— Huyo.—Siempre me verá.—Este arbusto por segunda vez me favorezca.

ESCENA VI.
Mareguano. Tulcomara invisible.

Mareguano. Sér Supremo, Dios mio, adorado padre de los araucanos, ante ti me humillo. Óyeme; no me niegues tu aquiescencia á lo que te pido. La vejez pronto postrado me tendrá en el lecho de la inacción. Serán mis fuerzas impotentes contra la corriente forastera que nuestros hogares á pisotear viene con aleve osadía. A esta ciudad acercándose están los que no á tí sino á otros dioses aman. Nos apremiarán ellos á nosotros lo mismo que ellos á nuestros hermanos del norte han apremiado ya, á que les sirvamos, que abjuremos á tí, gran Dios, y que al Dios de ellos nuestras deprecaciones dirijamos. Debilitándome estoy, blandir la lanza pronto imposible me será, y sin pastor quedará este fiel rebaño, que hoy gobierno.—Concienzudamente he observado á todos que á este recinto se apersonaron; mas en ninguno las señas notar he podido, que me diera un huecubu para que yo reconozca mi sucesor. ¿Quizá será tu voluntad perder estos valles? ¡Oh! si ésa tu determinación fuera, quítame de ellos antes que tu voluntad se haga. Aquí te he servido más de veinte años. Siempre que la ocasión se presentaba, te he honrado profusamente con fiestas que en provecho de tus protegidos redundaban. Aquí he manifestado á