Página:Las siete tragedias de Sófocles - Biblioteca Clásica - CCXLVII (1921).pdf/58

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
38
TRAGEDIAS DE SÓFOCLES

hombres el agradecimiento se desvanece y cae en el delito de traición, si de tí, ¡oh Ayax!, este hombre, por frívolos pretextos, no guarda ya memoria, cuando por él tú tantas veces exponiendo tu propia vida sufriste las fatigas de la guerra. Pero ha pasado todo esto al olvido. ¡Oh, tú, que acabas de proferir tantas y necias palabras!, ¿no te acuerdas ya de cuando en el vallado hace tiempo encerrados vosotros, que ya nada podiais, en la huida de todos, éste os salvó acudiendo solo cuando ya en torno de las naves por los altos bancos de los marineros ardia el fuego, y hacia los marinos esquifes se lanzaba por el aire Héctor saltando el foso? ¿Quién de todo esto os salvó? ¿No fué éste el que lo hizo, de quien tú dices que nunca combatió a pie firme? ¿Acaso vosotros no aplaudisteis estas proezas? Y cuando de nuevo él solo salió a combate singular con Héctor, ¿no fué porque él, queriendo que le tocara la suerte, en vez de una bola de tierra pesada, puso la suya muy ligera para que fuera la que en el sorteo saltara del casco por encima de las demás? Éste fué quien hizo tales cosas, y con él estaba yo, el esclavo, el de bárbara madre nacido. ¡Miserable!, ¿adónde miras cuando tales cosas dices? ¿No sabes que de tu padre fué padre el antiguo Pélope, que era un bárbaro frigio, y que Atreo, el que te engendró, fué un hombre execrable que presentó a su hermano un banquete de sus propios hijos? Y tú mismo, ¿no naciste de madre cretense, encima de la cual sorprendiendo a un hombre extraño el padre que te engendró, la arrojó a los ágiles peces para que la destrozaran? Tal siendo tú, ¿de tal modo injurias mi linaje? A mí, que he nacido de mi padre Telamón, el cual, por haber alcanzado el primer premio del ejército, obtuvo como consorte a mi madre, que de nacimiento era reina por su padre Laomedonte, y que como distinguido presente se la