Ir al contenido

Página:Las vidas paralelas de Plutarco - Tomo I (1879).pdf/152

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página no ha sido corregida
136
PLUTARCO.—LAS VIDAS PARALELAS.

que squella calamidad de la invasion de las Galos le vino á la ciudad por haberse traspasado estos ritos. Sucedió, pues, que los bárbaros cercaban á Clusio, y fué enviado de mensajero al ejército Fabio Ambusto, con el objeto de tratar por los sitiados; y como se le respondiese ásperamente, creyendo que su mision estaba fenecida, tomando las armas por los Clusinos con ardor juvenil, provocó á combate al más alentado de los bárbaros. Y lo que es el combate le sucedió felizmente, habiendo veacido y despojado á su contrario; pero sabedores los Galos enviaron mensajero por su parte á Roma, acusando á Fabio de que contra los tratados y contra la fe les habia hecho una guerra no denunciada. Entónces los Feciales bien persua- đieron al Senado que Fabio fuese entregado á los Galos; pero él acogiéndose á la muchedumbre, y valiéndoso del favor del pueblo que le amparó, evitó la pena; mas de allí á poco sobreviniendo los Galos asolaron á Roma, á excepeion solamente del Capitolio. Trátase de estas cosas con más extension en la Vida de Camilo.

Los sacerdotes Salios dicese que se crearon con este motivo: en el año octavo del reinado de Numa una enfermedad pestilente que corrió la ftalia, alligió tambien á.

Roma. Estando ya todos desalentados, cuéntase que una rođela de bronce arrojada del cielo vino á caer en las mapos de Numa; acerca de la cual refirió éste una maravillosa declaracion, que habia recibido de Egeria y de las Musas:

que aquella arma venía en salvacion de la ciudad, y debia tenerse en gran custodia, baciéndose otras once en la figura, en la magnitud y en la forma del todo parecidas á ella, de manera que un ladron no tuviera medio, á causa de la semejanza, de acertar con la venida del cielo; y que además aquel lerreno debia consagrarse á las Musas con los prados inmediatos, adonde por lo comun concurrian á conferenciar conél; y la fuente que regaba el mismo terreno habia de designarse como agua sagrada para las virgenes