Página:Las vidas paralelas de Plutarco - Tomo I (1879).pdf/3

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida

PRÓLOGO.



Con mucha repugnancia cedo á la necesidad de escribir este prólogo. Quisiera no verme obligado á poner nada puramente mio en esta obra, sino hablar siempre por boca de los hombres grandes de la antigüedad, cuya útil doctrina no puede incurrir en nota, porque tiene á su favor la sancion de los siglos. Pero en una traduccion, ¿cómo evitar el dar razon de la obra que se traduce, de los motivos que han impulsado á preferirla, y del modo con que se desempeña la version? puntos que sin excepcion tratan todos los traductores en estas prefaciones, y que van á ser tambien la materia de esta mia.

En cuanto al primero, el mismo Plutarco dice en el exordio de la Vida de Pericles que se dedicó á este género de escritura, de las vidas comparadas de los varones ilustres de Grecia y Roma, con el objeto de engendrar en los que las leyesen celo y deseo de imitar las acciones virtuo-

 TOMO I. 1