Página:Las vidas paralelas de Plutarco - Tomo I (1879).pdf/6

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página no ha sido corregida
VIII

Porque encarezea asi ei mérilo y utilidad de esta obra de Plutarco, no se crea que rebajo el de sus Tratados morales: no es ménos en ellos la copia de maravillosa erudicion, la solidez de los pensamientos y el amaestramiento i la virtud, sino que la lectura de las vidas pareadas tiene más aliciente y atractivo, y los nombres mismos de los personajes de quienes se escribe, excitan el deseo y la curiosidad; y aunque todos los escritos que nos han quedado de este insigne filósofo han sido siempre la admiracion y las delicias de los sabios, ésta ba obtenido por sus uniformes sufragios el primer lugar. Por lo demas, ésta y todos sOR muy instructivos, y la leyenda más recomendable para toda clase de personas; pues todos tienen la prerogativa, concedida á muy pocos en tauta copia de libros como inunda el mundo, de que nadie deje de encontrarse nmejorado en el ánimo con su lectura.

Sentiria que hubiera quien acusase de parcialidad estos elogios, atribuyéndolos á la pasion que todos los traduetores manifiestau por las obras que traducen; porque esto sería indicio de grandisimo atraso en la buena literatura.

Entre todos los hombres de alguna instruccion, Plutarco es reputado por uno de los escritores más útiles, y sus obras, aunque no sea más que por una especie de tradicion, son muy recomendadas; porque no se lee libro alguno de erudicion en que no sean muy freeuentes las citas que de ellas se hacen: fuera de que á las obras de los au- Lores clásicos griegos y latinos apénas puede aplicársełes aquel reparo, porque todas tienen entre los sabios designado su respectivo lugar, del que no las pueden hacer su-