Página:Los Shelknam.pdf/187

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
178
 

Un centenar de voces de ambas Lenguas, que pondremos como Ensayo de Comparación, nos declarará que la Lengua de los Onas Fueguinos, salvadas pocas excepciones, es la misma que la de los Thehuelches Patagones.

Entre esos he vivido, como Misionero, varios años, desde el año 1895. En ese intervalo tratando con ellos, instruyéndolos y bautizando a muchos, pude recoger un buen número de voces, que con el tiempo, trasladado en la Tierra del Fuego, entre los Fueguinos Onas, oyéndolos hablar, estudiando su Lengua, no tuve que hacer mucho esfuerzo pura encontrar en ella, mas que afinidad simple, una casi completa identidad de analogía entre la Lengua hablada por los Onas y la de los Thehuelches.

Casi completa identidad, he dicho, porque sería imposible pretender que dos Pueblos, aunque tengan ambos el mismo origen, y sea oriundo uno del otro, continúen aun después de tantos siglos, como deben haber pasado desde su improvisa separación, pueden tener y conservar invariado su modo de ser y de expresarse, siendo innumerables las contingencias que en tan largo espacio de tiempo pueden y deben haberse sucedido.

Empero dado caso que quisiéramos buscar mayor pureza de Lengua, no en el Thehuelche tendríamos que buscarla, sino el Shelknam. Porque en estos podemos con mayor probabilidad suponer hayan conservado su Lengua en sus modales y locuciones propias por haber tenido poco contacto y casi ninguna relación con otra gente de diverso Idioma. Mientras que aquellos (los Thehuelches) se sabe haber estado en contacto con los del Norte y de Oeste de la Patagonia, especialmente con los Araucanos.

Motivo este último que nos puede valer contra aquellos, que sabiendo algo, y mejor talvez que nosotros, del Idioma Thehuelche, discurriendo sobre este Nuestro Vocabulario, nos quisieran tildar de alguna discrepancia. Porque en nuestra defensa aduciríamos que esa muy posible variedad, o discrepancia, que se la quiera llamar, deriva de los varios dialectos que también entre los Thehuelches se han ido formando según las relaciones que frecuentes tenían con los del Norte y del Oeste. Como cabalmente lo mismo hemos visto haber sucedido entre los Onas del Sur (los Haus) y los Onas (o los Shelknam) de la Karukinká o Tierra del Fuego.

La Tradición oral, tan antigua como el Pueblo del cual se trata, es decir, una de las noticias, que verbalmente se trasmitían de padre a hijos, de generación en generación, desde su llegada a esta Tierra, esos Indígenas, es la que prudentemente no se puede poner en duda. Pues bien, lo hemos oído varias veces a nuestro neófito Jose Luis Miguel Kalapacte (y a otros también) decir que él sabía, por habérselo dicho sus padres y hermanos mayores, habitantes del Urjenwarn y Jorresken, costa Norte de la Tierra del Fuego y Sur del Estrecho en Bahía Felipe y Gente Grande, que sus Antepasados habían venido del Norte del Estrecho de muy lejos de campos grandes y extensos, caminando mucho y siempre por tierra, (esos no saben nadar). De ahí venían periódicamente y allí volvían pasado ese periodo. Pero vino un tiempo en que estando en Karukinká, sucedió un gran cataclismo, un espantoso temblor de tierra, acompañado por formidables relámpagos y estruendosas truenos y lluvias torrenciales, talmente que se creyeron de morir todos. Ese tremendo temporal duró varios días y cuando en fin se calmó el tiempo y serenó el cielo, quisieron volver a su tierra lejana del Norte, Wuomská, no encontraron más los pasos, es decir los Istmos, que sin duda habían existido y por los cuales ellos habían pasado tantas veces para venir a la Karukinká, o Tierra estrema del Sur, que de ese tiempo quedaba separada del Continente Americano.

De la misma opinión fueron el célebre capitán Kook, el Sr. T. Bridges y los señores Hyades y Keniker, como consta de las relaciones que se publicaron.


DERIVACIÓN DEL NOMBRE SHELKNAM. — Shel-k-nam: Shel = Thehuel = Hombre del Sur. k = ke indica pertenencia; es decir que los Shel eran hombres que pertenecían (por derivación) a los Thehuelches, de los cuales habían sido separados por la ruptura nam, inopinadamente sucedida, de esos istmos, o pasos por ellos conocidos, mientras estaban en Karukinká.