Página:Los bandos de Verona y Los Castelvines y Monteses.pdf/136

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
—————— 128 ——————
ANS.

Los ojos mas ciegos ven
Que te engañó desta suerte.

ROS.

Quiere que por el jardin
La vea.

ANS.

La vea. Bien digo yo
Que para el jardin trajo,
Pobre Roselo, tu fin.

ROS.

Eres un necio, pues ella
No sabe con quien habló;
Solo el amor la obligó,
Como á mí el verla tan bella.
Y porque no me canseis,
Sabed que me voy á armar;
Que esta noche la he de hablar,
Aunque mas me lo estorbeis.
Anselmo, si eres mi amigo,
Marin, si eres mi criado,
En esta locura he dado,
Y esto le resuelto conmigo.
El que me quisiere bien . . . . . .

ANS.

Seguiréte, aunque me pese,
Y aunque mal muertes me den.

MAR.

Puesque soy temerario,
Á tu lado moriré.

ROS.

Quien con tanto amor se ve,
No tiene mayor contrario.
Poco hiciera yo en quererte,
Julia, á ser amiga mia.
¡Ojalá llegase el dia
Que te obligase mi muerte!

Váyanse, y entren OCTAVIO, JULIA y CELIA.

OCTA.

No te entiendo.

JUL.

No te entiendo. Ni yo á tí.

OCTA.

Mira, prima, que he venido
Á lo que me las advertido.

JUL.

A lo que me las advertido. ¿Yo á ti?

OCTA.

Si, Julia, tú á mi.