Página:Los nueve libros de la historia de Heródoto de Halicarnaso - Tomo II (1898).pdf/435

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página no ha sido corregida
433

xandrides , de cuyos antepasados, los mismos que los de Leonidas, hice antes mencion , expresándolos por su mis ino nombre . El que en el choque acabó con Mardonio ſué el guerrero Aimnesto , varor célebre y de mucho crédito en Esparta , el mismo que algun tiempo despues de la guerra con los Medos, capitaneando á300soldados, entró en ba . Lalla con todos los Mesenios, á quienes Esparta habia de clarado por enemigos , en la cual quedó muerto en el cam . lo con toda su genle cerca de Sleniclero.

LXV. Deshechos ya los Persas en Plalea y obligados á la fuga por los Lacedemonios , iban escapándose sin orden alguno hacia sus reales, y al fuerte que en la comarca de Tebas habian levantado con sus empalizadas y muros de madera. No acabo de admirar una particularidad cxtra ña: de que habiéndose dado la batalla cerca del bosque sagrado de Céres, no se vió entrar Persa alguno en aque) religioso recinto, ni menos morir cerca del templo , sino que todos se veian muertos en lugar profano . Estoy por decir, si es que algo se me permite acerca de los secretos juicios de los dioses, que la diosa misma no quiso dar aco gida á unos impios que habian reducido á cenizas aquel su Anactoro[1] y templo principal de Eleusina.

LXVI. Tal ſué, en suma, el resultado de aquella accion y batalla : respecto de Artabazo , bijo de Parnaces, no ha biendo aprobado ya desde el principio la resolucion loma da por el rey de dejar en la Grecia al general Mardonio , y habiendo últimamente disuadido el combate con muchas razones, bien que sin frulo alguno , quiso en este lance tomar aparle por sí sus medidas. Mal satisfecho de la ac tual conducta de Mardonio , en el momento en que iba á darse la batalla , de cuyo fatal éxito no dudaba , ordenó el trozo de ejército por el mandado (y mandaba una division


  1. Esta voz significa & veces un templo simple ; otras particu larmente se aplica al de Proserpina y Céres ou Licus na TOMO1.