Página:Los nueve libros de la historia de Heródoto de Halicarnaso - Tomo I (1898).pdf/342

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página no ha sido corregida
344

.

raza con todo tan extremadamente ſecunda, que preñada ya .concibe de nuevo , en lo que se distingue de cualquiera otro animal;.y á un mismo tiempo lleva en su vientre una cria con pelo , otra sin pelo aún , otra en embrion que se va formando, y otra-nuevamente, concebida en esperma: Tal es la fecundidad de la liebre y del conejo . Al contrario , la leona, fiera la más valiente y atrevida de todas, pare una sola vez en su vida y un cachorro solamente , arrojando juntamente la matriz al parirlo; y la causa de esto es por que apenas empieza el cachorrito á moverse dentro de la leona, cuando sus uñas, que tiene más agudas que ninguna. otra fiera , rasga la matriz , y cuanto más va despues cre ciendo , tanto más la araña con fuerza ya mayor, y por fin , vecino al parto , nada deja sano en el útero , dejándolo ente ramenie herido y destrozado .

CIX. Asi que si las viboras y sierpes voladoras de las Arabes nacieran sin fracaso alguno por su órden natural, no quedara hombre á vida en aquel país. Pero sucede que al tiempo mismo del coito , cuando el macho está arrojando la esperma, la mala hembra, asiéndole del cuello y aprelán dole con toda su fuerza , no le suelta hasta que ha comido y tragado su cabeza. Muere entónces elmacho, mas dese : pues halla la hembra su castigo en sus mismos hijuelos, que antes de nacer , como para vengar á su padre , la van comiendo las entrañas, de modo que para salir á luz se abren camino por el vientre rasgado de su misma madre . No sucede asi con las otras serpientes, en nada enemigas ni perjudiciales al hombre, las que despues de poner sus huevos van sacando una caterya sin número de hijuelos. Respecto a las viboras, observamos que las hay en todos los paises del mundo; pero las sierpes voladoras solo en Arabia se ven ir á bandadas, lo que las hace parecer muchas en . número , y es cierto que no se ven en otras regiones.

CX. Hemos referido el modo como los Arabes recogen el incienso; hé aquí el que emplean para recoger la casia .