Página:Sintaxis castellana.djvu/170

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página no ha sido corregida
— 170 —

— 10 —

entender el individuo sino al través de su especie. (OR- TEGA Y GASSET, MZ. 56.)

6.2 El complemento directo es un apelativo que no se refiere a personas, pero precedido por artículo o adjetivo: el uso varía, pero es más corriente no empleár la a.

Ejemplos sin a: Venció (Cristo) la muerte. (QUE- VEDO, O. 1, 132.) Así llaman allá los jardines. (LOPE, D.216.) Vive en los campos Cristo, y goza del cielo libre, y ama la soledad y el sosiego. (FR. Luis, NV. 132.) El por ser pastor ama el campo. (Íb. 136.) Es palabra que señala más el ser nuevo y corporal que tomo Cristo. (íp. 80.) Va como un sol cercando el mundo. (Lo. 160.) Las obras que hizo Dios cuando crió los animales. (Íp. 110.) Pinta las Aores. (1. 103.) Dios crió el mundo, (Íb. 60.) En lo natural remedan las criaturas el ser de Dios. (Íb. 64.) Asolaron la ciudad. (ÍD. 55.) Como cuando el sol vence las nubes y las deshace. (Íp. 57.) Las malas conversaciones corrompen las buenas costumbres. (Íb 10.) Desechemos, pues, las obras oscuras. (ÍD. 72.) Sanas doctrinas que despierten las almas. (ÍD. 11. ) Para saber sí gobierna Satanás una República. (QUEVEDO, 0.1, 180.) Vo conocen estas riquezas. (FR Luis, N. 7.) Él mismo busca sus ovejas. (Íp. 149.) Brota ya la higuera sus higos. (Íb. 136.) Todos dos medios de que Dios usa para guiar bien un alma. (Ío. 148.) Con que hizo, donde no habia ninguna cosa, salir a luz esta beldad. (ÍD. 61.) Hiciste muy bien, Juliano, en ayudar mi memoría. (Íp. 74.) Entenderle a él es entender todos los tesoros de la sabiduría de Dios. (ÍD. 16.) Allí nace el pasto que mantiene en felicidad eterna nuestra alma. (Ío. 136.)