Página:Traducciones - Leopoldo Díaz (1897).pdf/97

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
— 91 —

 De oro y púrpura, altaneras,
Estandartes y pendones, oriflamas y banderas,
 En sus cúpulas flotaban;
Y las brisas lisonjeras á su paso arrebataban
 De los altos, grises muros,
 Los perfumes que exhalaban,
Los perfumes misteriosos, suaves, alados y puros.

 Con asombro, los viajeros,
 Que aquel valle recorrían,
A través de dos ventanas luminosas percibían
Muchedumbre de ligeros espíritus que giraban
De un laúd á los acordes, armoniosos, placenteros,
 Y en redor se balanceaban
 De un adusto regio trono,
Donde el gran Porphyrogénito, abrumado de grandeza,
Reclinaba la cabeza, con magnífico abandono.

 Y en la puerta del Palacio
 De oro, perlas y rubíes,
 De nácar y de topacio,
Se hundían como las ondas de la mar — en despacio —
 Un tropel de Ecos sonoros,
De Ecos límpidos, vibrantes, que, en interminables coros
Dulces coros — ensalzaban con acento sobrehumano