Página:Viajes de Fray Francisco Menéndez a Nahuelhuapi.pdf/345

De Wikisource, la biblioteca libre.
Ir a la navegación Ir a la búsqueda
Esta página ha sido corregida
333
SIGUE NOTA (1) DE PÁJ 324, CAMINO DE VURILOCHE

    Blest, tal como ya lo propuse al dar a conocer este paso en 1856 i como he vuelto a recomendarlo arriba [n 1]. Con esta modificacion la ruta por el paso Perez Rosales quedará libre de nieve en invierno i aventajará a la de Vuriloche en que hai que atravesar solo un paso, mientras que en esta última habrá a lo ménos dos pasos, uno de ellos de igual altura que el Perez Rosales.

    Es indudable sin embargo que a pesar de las condiciones tan favorables de este último paso, el de Vuriloche le hará en lo futuro competencia con éxito, cuando el aumento del comercio i el establecimiento de una línea de tránsito entre el Pacífico i el Atlántico exijan la construccion de un ferrocarril trasandino en esta misma latitud.

    El comercio internacional i una via de tránsito ultramarino no se satisfacen con una clase de trasporte en que haya que cambiar de vehículo con frecuencia, como sucede hoi dia en el Perez Rosales, en que el tráfico sea de pasajeros sea de mercaderias, tiene que efectuarse por dos vapores diferentes, con los repetidos embarques i desembarques, a mas de tener que escalar el boquete intermedio entro los dos lagos. Parece, ademas, que las paredes cortadas a pico del lago Todos los Santos i del brazo Blest del lago Nahuelhuapi no permitirán la construccion de un ferrocarril que se necesitaria para evitar esos trasbordos.

    Mientras que el problema del camino de Vuriloche satisface por de pronto una preciosa reminiscencia histórica i una cuestion de jeografía i orografía de interes para la ciencia, se impondrá practica i forzosamente, cuando se quiera establecer en esta latitud un camino accesible por tierra o un ferrocarril interoceánico e internacional. No nos queda espacio para insistir en la apreciacion de esta ruta a la que hemos aludido ya en este i otro lugar [n 2].

    El camino antiguo principiaba en Ralun como el último punto accesible por mar, en donde concluian la navegacion i el cómodo trasporte de la carga i se guardaban las piraguas. Las exijencias de los tiempos modernos contrastan fuertemente con las de los héroes de nuestra historia: se necesita hoi dia un buen puerto de mar situado en un terreno que no solo permita acceso directo o indirecto al centro de la Cordillera, sino que esté tambien abierto para la comunicacion fácil con el llano central i el gran ferrocarril lonjitudinal de Chile.

    Estas condiciones indispensables para una via de tránsito interoceánico se hallan solo en Ralun, estando reunidas en este punto por medio de una combinacion mui feliz preformada por la naturaleza. Ralunea un escelente puerto de mar i el único en el estero de Reloncaví que admito buques de mayor calado. Ademas se halla en contacto inmediato con el valle del rio Petrohue, por el cual se abre la comunicacion por tierra con


  1. e. l,, t. II, nota del dia 11 de enero de 1792.
  2. e. l. t. II, p. 132.