Ir al contenido

Discurso: 29 de diciembre de 2001

De Wikisource, la biblioteca libre.


<Discursos del Presidente George W. Bush


Buenos días.

El año 2001 ha sido uno que los Estadounidenses recordarán para siempre. Sufrimos grandes pérdidas - y encontramos una nueva unidad. Fuimos atacados - y respondimos rápidamente. Hemos visto la fuerza de los Estados Unidos, en un sinnúmero de actos de bondad, compasión y valentía.

Este año termina con progreso en el campo de batalla - y logros en casa. Los hombres y las mujeres de nuestras fuerzas armadas lucharon con éxito en un nuevo tipo de guerra. Aplicaron nuevas tácticas y nuevas tecnologías para vencer a un nuevo tipo de enemigo. Las lecciones que aprendimos en Afganistán orientarán a nuestras fuerzas armadas en el futuro - y harán más fuerte y más seguro a nuestro país.

Dentro de nuestras fronteras estamos fortaleciendo nuestras defensas contra ataques terroristas - al mismo tiempo que mantenemos nuestras libertades constitucionales. Nuestras rutas aéreas están más seguras - y seguimos en alerta.

Y aquí en Washington, hemos construido un récord de logros. Nos fijamos prioridades claras - de alivio tributario y reforma educativa - y las logramos.

Una de mis primeras prioridades era fortalecer una economía que tenía problemas. Aprobamos la reducción más grande en los impuestos en una generación. Y el 1° de enero entrará en vigor la próxima ronda de alivio tributario. A partir del 1° de enero, la tasa marginal de impuestos para contribuyentes de ingresos moderados cae al 10 porciento... habrá un aumento en los créditos tributarios para incentivar a los negocios a proporcionar servicios de guardería infantil- y el crédito tributario por adopción aumentará a 10,000 dólares.

Pero no podemos quedarnos aquí. Me sentí desilusionado por la falta de acción del Senado sobre mis propuestas para ayudar a los trabajadores despedidos - y para estimular la creación de empleos. Presenté estas propuestas en octubre - antes de perderse más de 800,000 empleos. Mis ideas fueron aprobadas por la Cámara de Representantes - y, según el Consejo de Asesores Económicos, podrían salvar 300,000 empleos que están en peligro. Pero el Senado no las programó para una votación. Espero que en el nuevo año podamos poner a un lado la política - y cumplir con esta tarea para el bien del pueblo Estadounidense.

La educación fue otra prioridad principal. Y hemos aprobado la reforma más audaz del programa federal de educación en casi cuatro décadas. Hemos elevado las normas ... hemos puesto un nuevo énfasis en la lectura ... hemos protegido el control local ... y hemos asegurado que nuestras escuelas dan enseñanza a todos nuestros niños.

Estos son logros concretos, y debemos hacer más. Debemos tener acción rápida para otros asuntos que fueron aprobados por la Cámara pero que permanecen estancados en el Senado. Estoy contando con que el Congreso adopte mis propuestas para asegurar la independencia energética de Estados Unidos... que estimule nuestra economía y cree empleos ...que adopte una sólida Declaración de Derechos del Paciente ... que movilice instituciones basadas en la fe hacia una nueva era de compasión efectiva ... y que enaltezca nuestra capacidad de negociar acuerdos comerciales favorables a los Estados Unidos. Tenemos que trabajar para fortalecer el Seguro Social y colocar a Medicare sobre una base sólida para el futuro.

Pero, encima de todo, el año venidero exigirá nuestro compromiso sostenido a la guerra contra el terrorismo. No podemos saber cuánto tiempo durará esta lucha. Pero sólo podrá terminar de una manera - en una victoria completa para los Estados Unidos y la causa de la libertad.

Miramos hacia atrás al año 2001 con tristeza - y con orgullo. Debemos mirar hacia adelante con determinación - y con resolución.

Muchísimas gracias por escuchar - y un Feliz Año Nuevo para todos ustedes.


Este documento pertenece al Gobierno de los Estados Unidos de América y se encuentra en dominio público.