Discusión:Piu Avanti

Contenido de la página no disponible en otros idiomas.
De Wikisource, la biblioteca libre.

En el tercer verso de la segunda estrofa, donde dice «la cobarde ESTUPIDEZ del pavo», debería decir «la cobarde INTREPIDEZ del pavo». Se trata de un deliberado oxímoron pergeñado por el autor que dota se mayor sentido y elegancia el verso. —El comentario anterior es obra de 186.137.13.108 (disc. · contr.), quien olvidó u omitió firmarlo.

Basado en qué fuente? Shooke (discusión) 02:52 23 jul 2020 (UTC)[responder]