Página:Finke Mujer Edad Media.djvu/176

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página no ha sido corregida

cuadernaciones y hermosas miniaturas. No fal- taron burlones que criticaron este celo coleccio- nista de la mujer. S. Brant, en su Nave de los lo- cos, dice que estas mujeres quisieran cargar con todo el mundo y su saber. Los gustos fueron di- versos y cambiaron como la moda: eran preferi- dos los libros de historia, los manuales de medi- cina — cosa comprensible, dada la gran escasez de médicos —, los libros en los que se podía ob- tener rápidamente una cultura general, como El Cortesano, e igualmente los padres de la Iglesia que los clásicos. Ya Virgilio, antes divinizado, no es tan leído. Sin desaparecer del todo, se ve pospuesto a Ovidio, más sensual, más frívolo. Pero, sobre todo, es preferida la novela. El Rena- cimiento, sabido es, fué la cuna de la novela mo- derna. La Fiammetta, de Boccaccio, pasa por ser la primera; desde un punto de vista artístico y psicológico es insuperable. Los temas proceden de la antigúedad — Helena, la destrucción de Troya, Alejandro Magno —, de la Edad Media — Lanzarote, Parsifal —,o de cualquier suceso histórico: Godofredo de Bouillon, la conquista de Jerusalem. Estos temas pasan incesantemente de uno a otro país y de uno a otro idioma. Pre- cisamente en el Sur de Alemania trabajaron en estas traducciones el médico Steinhóvel, un maes- tro de escuela, Niklas von Wyle y un patricio de Breisach, Antonio von Pforr, por indicación de

— 176 —