Página:Glosario etimológico de las palabras españolas (1886).djvu/409

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página no ha sido corregida
385
 

D.

Dabasí cat. Entre los moros lo mismo que cabo de escuadra. Del turco —¿"Lk 39 dah baxtí, «el decurión ó jefe de diez soldados.»

Dabbat
. Nombre que dan los musulmanes á la bestia del Apocalipsis. De ko dábbat, según la trenscripción de Catafago, propiamente ye Milo dla bestia de Apocalipsis.»
Dabuh
cat., dabuj mall. frió de Áfuica de la magnitud y figura del lobo, pero con piés y manos como los del hombre. De zas dabua, dabulh, representado el e Un por la /, hyaena» en Freytag.

Dacxa val. Maiz. V. adasa.

Dabo. Según Marina y Sousa, de ss dadd, «lusus, locus» en Freytag. Yo opino, con Schieler y Brachet, que dado no es otra cosa que el lat. datum, que significó desde un principio azar, «el peon jugado.» V. Forcellini, Freund y Miguel y Morante. Juego de dados es, pues, sinónimo de juego de azar, habiéndose aplicado más adelante dicho nombre al instrumento que servía para probar fortuna. V. Scheler, Dict. d'Etym., p. 123, y Brachet, Dict. Etym., art. Dé (á joucr), y. 169.

Darra cast. y gall., daisa basc. De x52daifa, «domina» en R. Martín, «dama casi señora, dueña por señora, ama de moco ó moca, princesa» en P. de Alcalá. Marina.

Dalmir
. Cierta suerte de moneda. De 0) > darb alemir, moneta» en R. Martín, lit. moneda del Emfr. «En doblas de oro dalmir y raxadies tres mill tres et media.» /nventario de los bienes de D. Gonzalo Palomeque, electo Obis po de Cuenca, Bib. Nac. D. d. 41.

DamaJuana. Según Littré (Addit. al Dict.), de kilses dam-