Página:Rodolfo Lenz - Estudios araucanos.djvu/192

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido corregida
140
ESTUDIOS ARAUCANOS V
23.
 
Chumt·en
¿Cuánto
kuʎin
ganado
waka
vaca
niei
tiene
tami
tu
maʎe
tio
koral-meu?
corral en?
24.
 
Koral-mu
Corral en
pəchi
poco
lei,
está,
welu
pero
furitu
detrás
mawida-meu,
cerro por,
feimu
ahí por
all·ün
mucho
niei.
tiene.
25.
 
Chumt·en
¿Cuánto
niei
tiene
chei
acaso
kuom-meu?
todo por?
Wiya
Ayer
am
 
rakiŋelai ve?
contado no fué este?
26.
 
Məlei
Está
epu
dos
pataka
cientos
epu
dos
mari
diez
kechu
cinco
waka.
vacas.
27.
 
Is't'okom
¿Todas en conjunto
wwaka
vacas
all·ükelu
grandes siendo
am
 
ve?
estas?
28.
 
Məlei
Está
pataka
cien
waka
vacas
all·ükelu,
grandes siendo,
məli
cuatro
mari
diez
mansun,
bueyes,
peno,
¿parecer no?
toro
toros
mari
diez
kechu
cinco
lei.
es.
29.
 
Is't'okom
En conjunto todo
pəchi ke
chico siempre
waka
vaca
doi
mas
kəlei.
está.
30.
 
Chumt·eñma
¿Cuánto hace
meimi
fuiste
tiyeu?
allá?
31.
 
Məlemen
Estar fuí
mari
diez
reqle
siete
an·t·ə.
dias.
32.
 
Chumt·eñma
¿Cuánto hace
patuimi
viniste
kai?
tambien?
33.
 
Wüñomen
Volver fué
t'avia
noche
(epuemum
(dos dias ha
t'avia).
noche).
34.
 
Kisu
¿Solo
kəpatuimi
viniste
kam
o
kompañŋeimi?
acompañado fuiste?
35.
 
Kəpatun
Vine
yu
conmigo
kiñe
un
ŋiʎañ
amigo
iñchu,
nosotros dos,
ka
otro
kiñe
un
kona
moceton
kecha
arrea
niei
tuvo
chechem
carga
mul'a.
mula.
36.
 
Fen·t·epun
Tanto
fəcha
mui
ka
otra
mapu
tierra
kəpan,
vengo,
fen·t·epun
tanto
kansan.
cansado yo.