Página:Traducciones poeticas.djvu/96

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido validada
62
AMATORIAS Y ELEGIACAS

Y percibo su aliento;
Tiendo los brazos ávidos al viento,
Y hallo que para mí todos los vivos
Espíritus son sólo, fugitivos.

¡Comprad, comprad mis flores!...
Oíd... ¿No comprendéis lo que suspiran?
(Porque ellas tienen voz como la nuéstra):
"Con su aliento esta hija
"De la medrosa noche los colores
"Entristece y empaña de las flores.
"¡Libradnos de sus manos!
"No nos dieron los dioses soberanos
"Matices y hermosura
"Para la sombra oscura;
"¡La luz nos alimenta y regocija!
"Vuestros ojos del sol son resplandores".—
¡Comprad, comprad mis flores!

A. Posada.