Página:Glosario etimológico de las palabras españolas (1886).djvu/243

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página no ha sido corregida
219
 

renta por cada arado é sin las gallinas que le dan en algunas partes é sin los hornos de la seda é sin el almadra de la seda». Concordia que sentó el Alguacil Jusef Aben Cominja con los Reyes Católicos en nombre de Boubdtl. Doc. inéd. para la Hist. de Esp. por Salvá y Sainz de Baranda, VIII.

Almehuar
. De, y=ul almihuar, «axis» en R. Martín. «Et metras en ellós un clauo á que dizen en arábigo almehuar que es tal cuemo el mehuar del astrolabio. D. Alf. el Sabio, Libros del saber de astron., lib. l, de las armellas, p. 9.
Almeja
. Cov. V. almeja.
Almeida
port. Espacio ocupado por la barra del gobernalle.

De ¿ul almerda, «mesa».

Almeiráo
almetróa port. Chicoria silvestre, endivia. Lo mismo que almiron.:
Almeitig
a, mettiga ant. port. Almoco, ou leve refeicáo, que se dava an Mordomo, ou Prestameiro, que pedia, media, e arrecadaba os Foros Reales. De zx: almitaa, y transcrito el an con el fatha por ga, almitga. «Et pro almetttga duos solidos». Sta. Rosa, Elucid.
Almeja
Cast., cat. y port., améija gal. y port., ameijóa, améja, amejea port. Del lat. mitulas Ó mitylas, gr. piroros, la almeja, pez». Diez. Il mismo origen tienen, según Simonet, las voces mejillon (port. mextlháo) y morcillon, usada en Málaga. Abderrazzác en Su ¡Jl ias, traducido al francés por Luciano Leclerc, trac bajo,, de caracol, el nombre ¿alme mestin, declarando que Son especie de conchas. V. Leclerc, Revelation des entgmes, Traité de matiére medicale arabe, p. 147, y Simonet, Glos. in v. Al-méja.
Almejí
almejía. Lo mismo que almexia.
Almelga
aimerga. Cuartel de tierra dispuesta para la siembra. Aungue no convenga de todo punto en significación, tal vez de xz 0) almerga, «prado, pradera, prado abundante en plantas», n. de unidad de ¿,.mary, «stercoris ovilli globuli congregati; pratum, alís herbis abundans». Frey-