Página:Glosario etimológico de las palabras españolas (1886).djvu/366

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página no ha sido corregida
342
 

BARRAGAN. Mozo soltero. De ¿blbáleg, «adultus» en R. Martín, «mayor, llegado á la mayor edad» en Kaz. De báleg, mediante el cambio de la lenr (cfalborbolas de yy alicálwala) y la adición del an en que termina el nombre, se hizo baregan, baragan ó barragan.

Barroca port. Terra inculta cheia de penedia e cascalho. De 332borca, que vale lo mismo. Sousa.

Barros. Manchas ó señales que salen en el cuerpo. De in baraz, «lentigo» en R. Martín, «macul diversi coloris in corpore apparentes» en Fréytas, «manchas en la piel» en Kazimirski. Igual procedencia tiene el adj. cast. barroso.

Basca cast., basc. y gall. A convenir en significado, esta voz vendría del ár. sie, baca «escopelia que se escupe» en P. de Alcalá, r. 3» dagaca «spuere» en R. Martín.

Bara. De ¿u batt£, «pieza de vestido hecha de seda grosera ó de lana sin coser con que los dervises se cubren la cabeza y las espaldas sirviéndoles al mismo tiempo de cobertor y tapiz» en Kaz. Según Cheuhari y el Kamus es el tacdesán hecho de filadiz ó de otra estofa seméjante. Era también un gran manto de muger. V. Dozy, Dict. des

.noms des vétem., p. 954, y Supl., L, 50. Casiri.

Batafalua
batafuluga cast. y cat., batahalua cat., mataJaluga, matalahuva cast. De syl<=ul > habbat alhulua, canisium» en R. Martin, «anís, matalavuua ó anís,» en P. de Alcalá. Marina.

BarEa cast., cat. y port., batega port. Moura dió por etimología de esta voz la aráb. bl bátiya, que reprodujo Dozy en su Glos., aunque concluye, y con razón, por desconfiar de ella, si se considera que el término en cuestión es de orígen Indo-europeo, encontrándose en el Sanscr. vadha «vasija, barca,» en el pers. «ol bádiya, (de sol badah) «vas potorium, vinarium,»de donde las formas aráb. Rbla bátiga y xs báttiga, en el gr. B: b:%% y en el b. lat. buccea. Cf. bota.

Baybe. Probablemente de «us bayt, «habitación, ermita, casa (sea de madera ó tienda), figura cuadrada, Ó de he»