Página:Glosario etimológico de las palabras españolas (1886).djvu/381

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página no ha sido corregida
357
 

IR. Martín, derivado del gr. xeg%zov, la tercera parte de un óbolo.

Cani cast. y cat. Lo mismo que alcalt.

"ALIBRE Cast., cat. y mell., calibo cast. De 2313cálib, «forma» en R. Martín, «horma de capatero» en P. de Alcalá, forma, in qua «es funditur, forma, ad quam res fingitur» en I'reytag, derivado, según Dozy, del gr. xx242mou; Ó x2)6row. V. Glos., Append., y. 271 y Supl.

Cálice
gall. y port. Cauce. Nacimiento de agua ó riego de ella. De sais jalich, «canal,» aunque también podría traerse del lat. calice, ablat. de calix, que tiene en Frontino el valor de «cañon de bronce de un acueducto.» V. Berganza, ap. Sta. Rosa, Elucid.
Caliche
. And. Raja ó agujero pequeño por donde sale el agua. La misma etimología que el vocablo anterior.
Calicote
calicut cast. y cat. Tela delgada de seda Namada así de una ciudad del mismo nombre, situada en la costa del Malabar. De byals calicót, la ciudad de Calcuta. V. Aben Batuta, Viajes, IV, p. 310.

CaLira. De xls jalífa, «succesor» (de Mahoma) en R. Martín, «enperador, rey, vicario que tiene vez de otro, sucesor de otro» en P. de Alcalá.

CamMaL. El cabestro con que se ata la bestia. De Loa alo; simám alchámal, «capistruno en R. Martín, ó de chamal{{{2}}}, «cable, amarra.» Cf. gr. xauros, lat. camela, «cable» en Paulino de Nola, procedente, á no dudar, de la ár. Ju=.

CamBU3, cambuzx cast., cumbutx mall. y port., cambuz, campuz (Ord. de Granada, fol. 13-15), cancabux (en Victor, Tesoro de las tres lenguas) cast., gambutz port., gambo, gambozx, gambux cast. De ji cambúzx, «antifac de novia, toca de muger, velo de muger» en P. de Alcalá, vocablo que, según Simonet, trae acaso su origen del b. lat. capucium, capputtum, caputium, capitium, etc. V. Ducange, y Simonet, Glos. de Voc. Ibér. y Lat.

Camocan
camucan, camoran (Canc. de Baena, 99), cannucan (Cortes de Leon y Castilla, 1, 623). Especie de tela