Página:Glosario etimológico de las palabras españolas (1886).djvu/481

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página no ha sido corregida
457
 

MOJABANA. Lo mismo que almojabana.

Mojam
a, moxama. Cecina de atún. V. almoxama.
Mojarrill
aA. Persona que siempre está alegre y de chanza. Dim. cast. del vocablo aráb..). 42 mifráh, «que está siempre muy alegre» en Razimirski.

Mosf, moxtí. Cazuela moji. De ¿Wemohxtí, «relleno.» Guadix. En sentir de Dozy, la voz moxí se encuentra en la port. moxinifuda.

Mojiganga
bojiganga. Dicción compuesta de las aráb. ¿%%. mogxXí, «disfrazado» y a=, guachah, «facies» en R. Martín, cara natural, cara que se muda» en P. de Alcalá. De mogxí guachah, sincopada la gy de la 1.* voz, intercalada una a eufónica entre las sílabas gua y chah de la 2.* y transcrito el E (chin) por la y, se hizo moxtguangah 6 mojiganga, enmascarado.»

MoLOK. Dios de los Ammonitas. Del hebr.—fenicio Epa molek, poseedor, señor, rey,» que los Setenta escriben pokóy, y S. Jerónimo moloch, de donde procede inmediatamente el vocablo castellano.

Molota
val. Lo mismo que marlota.

Momia cast., cat., mall. y val. De Lay. momiyá, «momia, el pissasphalto, especie de betun» al cual se atribuyen virtudes maravillosas para curar las heridas. V. Diosc. ilustrado por Laguna, Lib. I, Cap.

Lxxxi
p. 59. «... toma la momia que tienen los buticarios.» Lib. de la Causa de las aves de Pero Lopez de Ayala, Bibl. Ven., MI, p. 275.

Momia cast. y port., múmia port. De rus. Momtya, «momia (de Egipto)», derivada, como la voz anterior, del pers. » y» múm, «cera.» V. Pott en Lassen s Zeltschrift, 4, 279. «... y estaba tan seco y amojamado que no parecia sino hecho de carne momia.» Cervantes, D. Quijote, 2.? Part., Cap. I, p. 3.

Monfí
. Cada uno de ciertos moros ó moriscos, salteadores y malhechores. De ¿5%monfí, «desterrado» en P. de Alcalá. «Por que á todos es notorio las muertes, 1 robos, 1 daños que los monfies... han hecho i de continuo hacen