Página:Hamlet- tragedia, de Guillermo Shakespeare ; traducida é ilustrada con la vida del autor y notas críticas por Inarco Celenio P.A. (IA A079238161).pdf/27

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página no ha sido corregida

todo fué en vano: el Señor Tomás Lucy era uno de aquellos hombres duros que no conocen el placer de perdonar...

Sentido Shakespeare de tal obstinacion, quiso vengarse en el modo que podia, escribiendo contra él algunos versos satíricos, los primeros que en su vida compuso; poniendo en ridículo á un hombre iracundo y poderoso, que á este nuevo agravio redobló sus esfuerzos, imploró todo el rigor de las leyes y le persiguió con tal empeño que al fin hubo de ceder como mas debil, y no hallando seguridad sino en la fuga, abandonó su pátria, y su familia, y se fué á Lóndres, solo, sin dinero, ni recomendaciones en aquella Ciudad, ni arrimo alguno.

En aquel tiempo no iban los cabaIleros encerrados en los coches entre cristales y cortinas como hoy sucede;