Página:Quo vadis - Eduardo Poirier tr. - Tomo II (1900).pdf/53

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página no ha sido corregida
51
QUO VADIS

Gracias te doy. Pero escuchadme todavía. No he hecho eso, aun cuando al presente vivo asediado por la pena y el sufrimiento.

Antes de conoceros, habríame indudablemente apoderado de ella y retenidola por la fuerza; pero vuestra virtud y vuestra religión, si bien yo no la profeso, han efectuado transformaciones en mi alma que me apartan de todo sistema de violencia. Yo mismo no sé cual es la causa de ésto, pero así és. De ahí que acuda hoy á vosotros, que al presente hacéis las veces del padre y de la madre de Ligia, y os diga: «Dádmela por esposa, y os juro que no tan solo no le he de prohibir que confiese á Cristo, sino que yo mismo empezaré á iniciarme en los misterios de su religión.» Vinicio hablaba con firme acento, erguida la cabeza; no obstante, sentíase conmovido y las piernas le temblaban bajo el manto. Como sus palabras eran escuchadas en silencio, se apresuró á continuar, cual si quisiera anticiparse á una contestación desfavorable.

—Conozco los obstáculos que á ello se oponen, mas yo la amo como á mis ojos; y aun cuando todavia no me cuento entre los prosélitos del cristianismo, no soy ni enemigo vuestro ni contrario de Cristo. Es mi deseo inalterable ser con vosotros sincero, á fin de que confiéis en mi.

Estos momentos son de vida ó de muerte: os hablo, pues, la verdad. Otro quizás os diría: «¡Bautizadmel yo tan solo os digo: «¡Dadme luz!» Creo que Cristo resucitó de entre los muertos, porque lo he oído decir á gentes que aman la verdad y que le vieron después de su muerte. Y creo, porque mis ojos lo han visto, que vuestra religión da frutos de virtud, de justicia y de perdón, y no la afean los crímenes que se os han solido imputar. Mas, no tengo hasta el presente nociones cabales acerca de esa religión. Algunas he recibido de vosotros, otras he tomado de vuestros trabajos, algo me ha inculcado Ligia y algo también he asimilado en mis conversaciones con vosotros. Y os repito