Página:Glosario etimológico de las palabras españolas (1886).djvu/321

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página no ha sido corregida
297
 

petando la grave autoridad de su autor y teniendo en cuenta que en estas pocsías y las que allí se siguen se habla de manjares, soy de parecer que esquena es simplemente la dicción aráb. úl sajéna, sjena, según la pronunciación marroquí, ó esquena mediante la transcripción del 7 (f) por la q, de que el poeta del siglo XV tuvo que valerse, por no brindarle el alfabeto castellano otra articulación más adecuada que aquella ó la haspirada, para representar el sonido áspero y fuerte de la gutural aráb. Esta misma voz se encuentra más adelante (p. 443) bajo la forma cahena:: 2

E comet de la gahena, palabra, sinónima de adafina, que vale: el manjar quelos judíos de Marruecos comen el domingo, compuesto de enisantes puestos á cocer en el horno por espacio de veinticuatro horas, y huesos de buey con tuétano hechos pedazos, colocado todo dentro de una olla ó marmita. Y. Doz.y, Supl. in v. ¡S.

Atacir. Astrol. División de la bóveda celeste en doce partes

Óó casas por medio de círculos que pasan por los puntos norte y sur del horizonte. Instrumento en que se halla representada esta división. La Acad. trae esta voz, que se encuentra bajo las formas atacyr, atactr y atastr en los Libros de Astronomía de D. Alfonso X (I, 206-208, II, 67, 68,135 y 295), de la aráb. ¡sl at-lasytr, n. de acción de la segunda forma del v. ne sára, que con la acepción de actus» se registra en R. Martín y con la de «theoria planetarumo en Reiske, ap. Freytag, aunque, según el Barón de Slane, citado por Dozy en su Supl., ¿slat-tasyir no tiene entre los astrólogos tal significado, sinó el de directio. V. Proleg. de Aben Jaldún, trad. de Slane, IT, p. 219, nota 1.* Dozy da por origen de la dicción castellana la aráb.

3 atrtátsir, que vale «influencia» (cestigium imprimere

en R. Martín), la cual, sola ó acompañada de ¿oynál, de nota el influjo que ejercen las estrellas, ya sobre otros

astros, ya sobre objetos diversos, cumo sobre las cosas