Página:Glosario etimológico de las palabras españolas (1886).djvu/470

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página no ha sido corregida
446
 

Aben Alawám, Lib. de Agricultura, 1, 5331, ap. Quatremére, Hist. des sult. maml., IM, 3.* part., p. 277, n. 2.*

Marlota
cast., cat., port. y val. Vestidura morisca á manera de sayo vaquero con que se ciñe y ajusta el cuerpo. Del ár. sbyl. mallóta, del gr. p22M: rr, de que los Coptos han hecho yzkor% y los lat. melota y melote, «vestido de pieles de cabrito con su pelo; piel de cabrito con su pelo; piel de cualquier animal con su pelo; vestido tosco hecho de estas pieles» en S. Jerónimo. V. Miguel y Morante.
Marmita
. Parece dim. del ár. x,2 barma, «marmita, especialmente hecha de piedra» en Kaz., vocablo que bajo la forma ñ.» y» borma se halla en Vreytag con la acepción de Olla, cacabus at lapideus» y en R. Martín con la de «caldaria.»

Maroma cast., cat. y port., maromes, pl. val. De sy barín, cuerda, cordón» en Kazimirski.

Marra
aFE. Lo mismo que almarrega. «Tres marrafes, dos guarnecidos de oro y el otro de plata.» Revista de Arch.

y Bibl., V, p. 287.

Marraga
Cast., márrega val. V. almarrega. «No me dejaron mas que una pobre marraga, donde me echase como un perro.» H. Luna, Lazarillo de Tormes, Part. 2.*, Cap.
Xvl
Marrano
Cast. y port., marráo port. De., l,, morrán, que, según el P. la Torre, es voz usada por los ár. del campo en el imperio marroquí con la propia acepción.
Márr
as cast. y cat., marres val. En otro tiempo. De 3,. m«arra, «vicis» en R. Martín, «una vez, vegada por vez» en P. de Alcalá.
Martava
val. Turno. Según Dozy, parece ser el ár. ku, martaba, «ordo, classis» en Freytag, «clase, division» en Hélot.

Máscara cat. y val., mascarra port. Tiznón. Añuble. De 83m

Máscua
«enfermedad de granos en el Yemen.»
Máscara
Cast. y port., máisequera, másquero val. De Ene másjara, «bufon» en Bocthor, Berggren, Marcel, Catafago, Henry y Redhouse, «farsante, juguete, ridículo» en Bocthor. Casiri y Marina. La voz máscara, que primitivamen-