Página:Glosario etimológico de las palabras españolas (1886).djvu/555

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página no ha sido corregida
531
 

Beaussier, sobrenombre que los inoros granadinos dieron á Boabdil. «Y por que el tio y el sobrino tenian un mismo nombre, para diferenciarlos, le llamaron el Zogotbi, que quiere decir desventuradillo, y al tio Zagal, que es nombre de valiente.» Marmol, Hist. del reb., ed. Sancha, p. 59-60.

Zoina
port. Prostituta. De za); zaníya, que vale lo mismo. Sousa.
Zoltaní
. Cierta suerte de moneda. De —¿ilalasultani, «del rey ó del sultan.» «... pues habia dado por mí mil quinientos soltanis.» Cervantes, D. Quijote, 1.* Part., Cap.
Xli
Di. 2'7.

ZoMA. Torre, campanario. V. sumua.

Zomorda
. 5 mismo que somorta.
Zoquete
. Persona ruda y tarda en aprender ó percibir las

cosas que se le enseñan ó se le dicen. De kl» sáquit, descortés» en P. de Alcalá, «simple» en Werne (Retse nach Mandetra, 9), «incivil, grosero, impolítico, desatento, descortés» en Dozy, Supl., ó de ki socartt, dim. de ba, sict, «estúpido» en Kazimirski.

Zoquete
. De xbis. soquéte, «desecho» en P. de Alcalá. Dozy.
Zorongo
. Música y canto, llamado así en Andalucía. Del pers. ud (9 tres puntos) saráhang Ó «Goy sarahang, cantus, fides» en Vullers.

Zorra, sorrilla. Mujer mala, ramera. De sw sorraiya,

Mich binal en R. Martín. Marina.

Zorron
. Lo mismo que surron.

Yo desque me ví con miedo, con frio e con quexa Mandéle pancha con broncha e con sorron de coneja. Arcipreste de Hita, Cant., copla 931.

Zorzal
cast. y port., sosarra basc. De J;,; zorzal, «tordo, zorzal, ave conocida, solitario» en P. de Alcalá, «turdus»

en R. Martín. Guadix, Rosal. Zua, suda. V. asuda.

Zuavo
. Según la Acud., del berb.:),; suaua, «tribu argelina.»
Zubelcha
basc. Ebano. Probablemente del ár. =; zabacha, azabache» por razón de su color.