Carta de Arturo Prat a Carmela Carvajal (6 de abril de 1879)

De Wikisource, la biblioteca libre.
Ir a la navegación Ir a la búsqueda

Esta página forma parte de los Documentos históricos contenidos en Wikisource.



<< Autor: Arturo Prat


Iquique Abril 6 de 1879

Señora Carmela C. de Prat

Valparaíso

Mi anjel querido:

Tengo un pesar con que el vapor anterior no haya llevado carta para ti. Este contratiempo fue general pues la salida de la Escuadra, de Antofagasta dispuesta por el gobiernose mantuvo reservada hasta momentos antes de dejar el puerto i cuando ya no era posible hacer nada.

A las dos de la mañana del 4 se efectuo la partida de la Escuadra compuesto de las dos blindados las dos corbetas i la “Esmeralda”. La ”Magallanes andaba esplorando la Costa hasta la boca del Loa i la encontramos al dia siguiente que venia de regreso. Se le ordeno continuara para antofagasta a rellenar sus carboneras i viniera enseguida a reunirse a la escuadra

Yo me encuentro con Sotomayor embarcado en el “Blanco Encalada” Sotomayor viene como delegado del gobierno com plenos poderes para asesorar a Williams i al jefe del ejercito en tierra en todo aquello que requiriere fuertes gastos o medidas belicas de importancia. Es un sujeto mui llano e intelijente i creo hara buenas migas con Don Juan, cosa que no es facil. El tilulo con que viene es el de secretario jeneral, por serlo de los jefes de tierra i de mar, titulo inventado para darle alguno Al revez de su hermano, Emilio Sotomayor no vale un pucho i seria mui conveniente el envio de de (sic) un jeneral. Parece que para jefe de un batallon sera mui bueno pero no tiene dotes para el mando de un ejercito.

Pero vuelvo a la escuadra que la dejé saliendo de Antofagasta en camino para Iquique puerto por el cual se esportan 4 millones de quintales de salitre i en el cual habian concentrado 2.000 hombres de linea i se creia que estaban practicandolo.

El 5 a las 2 h de la tarde nos encontrabamos en las aguas de Iquique acercandonos con el Blanco hasta entrar a la bahia. Una vez en ella se arrio una embarcacion i fui encargado de llevar al Prefecto i Comandante militar de la plaza la comunicación en que se le notificaba el bloqueo del puerto. Con ambos conferencie un largo rato, mientras venia el decano del cuerpo consular a quien también debia entegar una comunicacion.

Una vez abordo volvi a tierra a prevenir al prefecto que suspendiera todo trabajo de fortificacion en la inteligencia que si lo seguian se veria en la necesidad de destruirlos i como tambien se abstuviere a usar de cualquier medida hostil pues pondría en peligro la poblacion.

Apenas avistaron los buques, un jentio inmenso acudio al muelle i playas i la tropa que alcanzaba a 1300 hombres, pues habian sacado mas de setecientos para guarecer otros puntos del sur, estaba diseminada en la playa amparadas por parapetos de sacos de arena Cuando baje a tierra la primera vez apenas podia andar por entremedio de tanto curioso que se me ponia casi por delante para mirar al enviado. Sin embargo estuvieron moderados; ninguna manifestación hostil se dejo oir en ninguno de mis viajes.

La nota del almirante contenia una parte en que les daba el termino de 24 horas para poner [tarjado] en seguridad las personas indefensas sin decir sin embargo que pensara hacer algo contra la poblacion.

En la duda creyeron que hoy seria bombardeado el puerto: razon por lo que casi toda la jente ha abandonado la ciudad dejando sus negocios cerrados i marchandose por el ferrocarril a la “Noria” pueblo interior en que han acumulado muchos viveres para el ejercito aliado que marchara a Caracoles, seguro se cree por esa via

La ocupacion del puerto parece cosa facil rompiendo u obligando a parar las maquinas de destilacion que les surten de agua para la bebida, pero la tropa no tendra para que rendirse por que (sic) puede retirarse al [tarjado] interior a Pisagua (puerto) andando a pie i en ferrocarril. La ocupacion de este puerto i “Huanillo”, que es todo el tesoro del Peru, la costa los recursos de dinero pero no puede llevarse a efecto sin desalojar i ocupar toda la provincia al menos que se dejare aquí una fuerte guarnicion que pusiera a raya a sus fuerzas que sin embargo pueden aumentar considerablemente de un momento a otro. La ocupacion de este puerto sera pues precaria si no esta apoyada por la Escuadra, para lo se (sic) necesita destruir la enemiga.

El objeto de Williams al bloquear este puerto es obligar a los peruanos a mandar su escuadra fuera del callao, pero es dudoso que lo consiga. La opinio de los marinos peruanos es que son mas debiles que nosotros i es de presumir que no quieran aventurarse a un fracaso

Abril 7

El vapor esta a la vista i voi pues a concluir esta carta.

La Magallanes llego anoche Según me dijo Don Juan por el vapor que llego alla el martes 1° de Abril fue propuesto para tomar el mando de la Covadonga.

Es probable pues que dentro de un mes tenga que embarcarme en ese buque para lo que tendre que ir a Valparaiso. Y quien lo creyera el Covadonga uno de los buques mas pesado es hoy uno de los mas veloces atendido el estado de las calderas de las Corbetas i Esmeralda. El i la Magallanes seran los buques que tengan mas que moverse Si en este tiempo que falta no ocurre alguna modificacion Isaias podra contar con venirse con migo (sic) abordo (sic).

Ayer se corria en tierra que parado habia sido asesinado en el Lima i que Montero encabezaba una revolucion

Es probable que esto no pase de una gruesa bola.

Los chilenos que quedaban en Iquique [tarjado] alcanzan todavía como a 1400; estan mui asustados temiendo un desman del pueblo peruano y boliviano. Ayer se asilaron como doscientos en los buques mercantes para trasladarse hoy a Chile en el vapor. En su mayor parte con mujeres i niños.

A los demas parece que les han impedido embarcarse. i a los hombres los han obligado a trabajar en abrir una zanja en la playa que destinan para resguardarse en caso de un desembarco, cosa en que no se piensa i que de hacerlo tampoco se haria por el sitio que defienden por ser inabordable por las piedras i manejadas que hay en ellas.

Para mandar mi ropa a lavar i Usted me la devuelva, creo que podriamos alernos de Federico [ilegible] si es que los vapores de la Compañía Chilena siguen viajando No olvide hacerme arreglar las Almohadas

El vapor “Copiapo” esta tambien fletado por el gobierno asi es que cuando salga de Valparaiso (es probable que luego vaya repatriando chilenos) puede aprovecha rlo valiendose de Condell o Paredes que estan en la capitania.

De a mi mamá, abuelita, Conchita Ildefonsa, Antuquita i niñas un recuerdo, a la primera que cuando pueda le escribiré entre tanto que tenga esta por suya.

A los compadres. Jose Jesus, David Ricardo i demas que deseo se encuentren buenos Un besito a mi Blanquita que espero se encuentre mejor i Arturito que ha de seguir siempre bien i tu mi vida recibe el corazon de tu [cortado]