Ir al contenido

Discurso: 13 de octubre de 2001

De Wikisource, la biblioteca libre.


<Discursos del Presidente George W. Bush


Buenos días.

Esta semana abrimos varios frentes importantes en la guerra contra el terror. Estamos llevándole la guerra al enemigo - y estamos fortaleciendo nuestras defensas aquí en casa.

En mi discurso la semana pasada, advertí que el tiempo se estaba acabando para que el Talibán entregara a los terroristas que refugian. No escucharon - y están pagando el precio.

El Domingo pasado, fuerzas Americanas y Británicas lanzaron ataques aéreos contra campos terroristas y blancos militares del Talibán en Afganistán. Nuestros hombres y mujeres en uniforme se están desempeñando como siempre lo hacen: con habilidad y valentía. Y han alcanzado los objetivos de la primera fase de nuestra campaña.

Hemos quebrantado la red de los terroristas dentro de Afganistán. Hemos debilitado la fuerza militar del Talibán. Y hemos paralizado las defensas aéreas del Talibán. Las fuerzas Americanas dominan los cielos sobre Afganistán, y usaremos ese dominio para asegurar que los terroristas ya no puedan libremente usar a Afganistán como base de operaciones.

Esta campaña no se completará con un solo ataque. Nuestro enemigo prefiere atacar a los indefensos - se esconde de nuestros soldados. Pero estamos haciendo un esfuerzo determinado para quitarle sus lugares de escondite.

La mejor defensa contra el terrorismo es una fuerte ofensiva contra los terroristas. Esa labor continúa. Al mismo tiempo, estamos tomando acciónes adicionales para fortalecer nuestra protección contra el terrorismo aquí en casa.

Esta semana firmé una Orden Ejecutiva creando una nueva Oficina de Seguridad Interna, encabezada por un líder hábil y comprobado: el ex-Gobernador del estado de Pennsylvania, Tom Ridge.

El Gobernador Ridge es un decorado veterano de la guerra de Vietnam. Es un ejecutivo eficaz. Y sabe muy bien lo que enfrentamos, ya que en su estado murieron Estadounidenses el 11 de septiembre.

El Gobernador Ridge tiene el mandato de coordinar un amplio esfuerzo nacional para proteger a nuestro país contra el terrorismo - para frustrar los planes de los terroristas ... para ayudar a proteger puntos vulnerables ... y para preparar nuestra respuesta frente a potenciales amenazas. Tom Ridge se reportará directamente a mí. Y tendrá el pleno apoyo de todo nuestro Gobierno.

Comprendo que muchos Estadounidenses se sientan inquietos. Pero les aseguro a todos los Estadounidenses: estamos tomando fuertes precauciones. Estamos vigilantes. Estamos determinados. El país está en alerta - y la gran fuerza de la nación estadounidense se hará sentir.

Nuestro país agradece a los muchos Estadounidenses que están uniéndose a nuestra causa, y preparándose para la lucha venidera: agentes del FBI... oficiales de inteligencia ... trabajadores en respuesta de emergencia ... autoridades de salud pública ... oficiales estatales y locales... nuestros diplomáticos en el extranjero ... equipos del orden público que salvaguardan nuestra seguridad en casa ... soldados, marineros, la infantería de Marina, y los aviadores que nos defienden desde tan lejos.

Muchos otros se preguntan: “¿Qué puedo hacer yo?” Los Estado-unidenses ya contribuyen a la guerra sobre el terror con su paciencia y patriotismo... con su resolución y generosidad. Pero les hago un pedido más : uno especialmente a los niños estadouni-denses. Les pido que muestren lo mejor de nuestro país ayudando directamente a los niños de Afganistán - los cuales sufren a causa de la opresión y del mal gobierno en su país. Muchos están mal nutridos. Muchos se mueren de hambre. Pongan un dólar en un sobre - envíenlo al “Fondo Estadounidense para los Niños Afganos” (America s Fund for Afghan Children) y mándenlo aquí a la Casa Blanca, Avenida Pennsylvania 1600, Washington DC 20509-1600. Trabajando con la Cruz Roja, podemos hacer llegar ese dinero a los niños afganos que lo necesitan.

Esto es algo que los niños de Estados Unidos pueden hacer para los niños de Afganistán - aún cuando estemos en contra del brutal régimen del Talibán. Nos oponemos a su maldad con justicia firme; y responderemos a su odio con compasión para el pueblo afgano.

Gracias por escuchar.


Este documento pertenece al Gobierno de los Estados Unidos de América y se encuentra en dominio público.