Elida Alberetche

De Wikisource, la biblioteca libre.

Alberetche, Elida Rosa

La Plata, 4 de Agosto de 1999

Como usted debe declarar como testigo, vamos a informarle que el testimonio oral se graba. Se graba y por eso yo voy a darle una especie de encabezamiento, que queda grabado, pero después toda la grabación se transcribe... empiezo con el encabezamiento, después le haré un interrogatorio formal, después le explicaré los motivos de su convocatoria... de que haya sido convocada. En la Ciudad de La Plata, a los 4 días del mes de agosto de 1999, reunida la Cámara Federal de Apelaciones del circuito, con la presencia en ocasión de los señores Jueces, Doctor JULIO VICTOR REBOREDO y CARLOS ALBERTO NOGUEIRA y el que habla, LEOPOLDO SCHIFFRIN, accidentalmente a cargo de la Presidencia, se hayan presentes también, el señor Fiscal General , Doctor JULIO AMANCIO PIAGGIO y por la Asamblea Permanente por los Derechos Humanos de La Plata, la Doctora ELIZABETH RIVAS y la Doctora ALICIA PERALTA y el señor Defensor Oficial, Doctor RICARDO GONZALEZ. Comparece una persona, oportunamente citada a declarar, a lo cual se le es explicado, que el Código Penal sanciona a quiénes, a los testigos que no se producen, o sea, que no manifiestan su verdad en sus declaraciones ante los Tribunales y que le requiere que, preste juramento según sus creencias religiosas o sino, prometa decir solamente la verdad.... le pido entonces, jura o promete.

Juro.

Declaración[editar]

Dr. SCHIFFRIN: Muy bien. Entonces en estas condiciones, le preguntaré primero por su nombre y apellido.

ELIDA ROSA ALBERETCHE: ELIDA ROSA ALBERETCHE.

Dr. SCHIFFRIN: Muy bien. ¿ Tiene un documento de identidad con usted ?

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Sí.

Dr. SCHIFFRIN.: Entonces por favor, entréguelo al Secretario.

SECRETARIO: DNI. 6. 620.879.

Dr. SCHIFFRIN.: Bien. Entonces le pido nombre y apellido de su padre y de su madre.

ELIDA ROSA ALBERETCHE: BERNARDO ROQUE ALBERETCHE. ANGELA FERRARAZO.

Dr. SCHIFFRIN.: Lugar y fecha de nacimiento.

ELIDA ROSA ALBERETCHE: 01 de septiembre de 1938, La Plata.

Dr. SCHIFFRIN: Entonces es argentina. Su estado civil ?

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Soltera.

Dr. SCHIFFRIN: Profesión.

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Ahora jubilada.

Dr. SCHIFFRIN: Perfecto. Domicilio actual.

ELIDA ROSA ALBERETCHE: 11 y 40, 392 el número, 2º D.

Dr. SCHIFFRIN: Usted ha sido convocada en la causa, en la cual se investiga la desaparición de CARLOS ESTEBAN ALAYE y otras personas más también, porque la causa esta se ha extendido. La cuestión es esta, se la explico para que vea cual es la averiguación que estamos haciendo... perdón, no le pregunté el domicilio actual...

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Sí, sí.

Dr. SCHIFFRIN: Están todos los datos. La situación es esta: Usted creo que fue empleada de la Asociación de Sanidad...

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Sí, fui empleada de Policía, estuve trabajando en Medicina Legal.

Dr. SCHIFFRIN: ¿de qué año a qué año ?

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Desde el 87 a... bueno, me jubilé a fin de año y pasé a trabajar, que viene a ser casi lo mismo, al SEIT. En el SEIT estuve desde el 92, 93 al 98.

Dr. SCHIFFRIN: Pero en el año 92 usted trabajó en contacto, bajo las ordenes del Doctor DE TOMAS ?

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Sí. Yo creo que en esa época ya era Jefe del SEIT él.

Dr. SCHIFFRIN: Claro. ¿No recibió de él algún encargo para averiguar acerca de los libros que llevaba en su momento la Morgue Judicial... la Morgue Policial, perdón, cuando estaba todavía en el Departamento de Policía ?

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Yo en la Morgue... a eso no lo conocí. Yo cuando fui ahí, se hizo la división de Sanidad con Medicina Legal. Todo lo que era archivo, había quedado en Sanidad, nosotros no teníamos espacio y además era una reestructura nueva que habían hecho de Medicina Legal.

Dr. SCHIFFRIN: Pero estaba todo funcionando en el mismo lugar todavía.

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Y sí. Estaban en el mismo lugar...

Dr. SCHIFFRIN.: ¿Y el archivo de Medicina Legal, dónde quedaba ?

ELIDA ROSA ALBERETCHE: No, no tenía archivo Medicina Legal, porque al haberse separado, no trajo nada de los libros y eso... o sea, del archivo no trajo nada.

Dr. SCHIFFRIN: Y dónde... pero (ininteligible), es los lugares.

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Bueno, Sanidad queda en la Planta Baja y Medicina Legal en el Primer Piso... arriba de Sanidad queda Medicina Legal.

Dr. SCHIFFRIN: Pero cuando usted dice: trajo o no trajo los archivos, dónde estaba Medicina Legal antes ?... yo creí que estaba en el Departamento.

ELIDA ROSA ALBERETCHE: No, y estaría en el mismo lugar ahí tengo entendido.

Dr. SCHIFFRIN.: Usted ingresa ahí en el 87. ¿Y qué es lo que encuentra en ese momento del 87 ?, cómo estaba la disposición de las oficina ?

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Bueno, se empieza a trabajar con nuevo Jefe y en nuevas formas, así me habían dicho, que lo encaraban de otra forma, pero bien como se trabajaba antes no lo sé. Usted me pregunta por los archivos. Los archivos habían quedado abajo.

Dr. SCHIFFRIN: ¿Usted trabajaba en la Planta Baja ?.

ELIDA ROSA ALBERETCHE: No, yo trabajaba en el Primer Piso.

Dr. SCHIFFRIN: En Medicina Legal.

ELIDA ROSA ALBERETCHE: En Medicina Legal. En qué lugar estaba el archivo de Sanidad, no se lo puedo decir bien, me parece que entrando a la derecha, pero no puedo precisarlo. Tenían un cuarto donde tenían... bueno, los archivos, unas cosas cinco años, otras ocho, otras diez... después se les da de baja a esas cosas.

Dr. SCHIFFRIN: ¿Usted presenció, tuvo intervención en algún acto por el cual se mandó a destruir material del archivo levantándose acta ?

ELIDA ROSA ALBERETCHE: No, no, yo ya de Sanidad no tengo nada que ver. Sí habíamos...

Dr. SCHIFFRIN.: Perdón, usted era empleada de la Dirección de Sanidad.

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Yo era empleada de Medicina...

Dr. SCHIFFRIN.: De Medicina digo.

ELIDA ROSA ALBERETCHE: De Medicina Legal.

Dr. SCHIFFRIN: Bueno, pero por qué Medicina tenía su archivo ? estaba abajo.

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Y por qué quedó abajo ?...

Dr. SCHIFFRIN: Me resulta interesante eso, porque no lo teníamos. En definitiva el archivo, pese a que Medicina Legal se trasladó a la planta superior, el archivo quedó abajo en esa ubicación que usted decía, que era entrando a la...

ELIDA ROSA ALBERETCHE: A la derecha.... puede ser, pero... seguro no puedo estar.

Dr. SCHIFFRIN: ¿ Usted nunca tuvo que usar ese archivo ?

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Sí, sí, yo he ido al archivo, yo lo he conocido al archivo.

Dr. SCHIFFRIN: Perdón, Secretario, tenemos el libro que se puede exhibir ?. No, queremos... no podemos seguir, porque no tenemos al Secretario, pero queremos exhibirle un libro, a ver si usted reconoce el tipo de libros, dado que tenía acceso al archivo.

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Sí, yo acceso, acceso... venir de Medicina Legal por mi cuenta, no...

Dr. SCHIFFRIN: Pero... por favor, no declare, porque no está el Secretario...(Se produce una Espera). Bueno, señora, ahora sí. El Secretario le va exhibir un libro de una serie de libros de la guardia, de la antigua Morgue, que por lógica deberían estar en el archivo. Usted vio libros de este tipo ?

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Sí, sí, libros así sí... y como otros libros más chicos también.

Dr. SCHIFFRIN: claro.

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Y libros más largos también.

Dr. SCHIFFRIN: Claro... en una serie de 24 libros de estos, de los cuales el único que tenemos en nuestro poder es este, nos faltan entonces 23, fueron devueltos por un Juzgado de La Plata en el año 86 al Doctor DE TOMAS. Estuvieron dos años en un Juzgado y son devueltos al Doctor DE TOMAS. Bueno, no podemos establecer ni el doctor DE TOMAS aclarar, qué destino él le dio a esos libros. En el año 87 usted ingresa, o sea que lo libros habían sido devueltos en agosto del 86... lo que le preguntamos entonces, en qué ocasiones usted pudo, al ingresar vio libros de este tipo, de esta índole, no ?, sobre todo de este tamaño, de este formato...?

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Sí, sí... estos libros los conozco... en qué momento los puedo haber visto... yo cuando voy ahí a trabajar había una señora que viene de Sanidad, yo no sé si ella trabajaba antes en Medicina Legal... creo que sí, que ella estaba en Medicina Legal y fue la que más o menos me enseña el trabajo de la oficina, porque yo venía de una parte operativa... cuando necesitábamos algo yo la seguía, para poderme interiorizar de como eran las cosas.... sé que una vez fuimos y pedimos permiso y alguien nos acompañó, yo de Sanidad no conozco a mucha gente, no conocía a mucha gente. Nos acompañó al archivo, lo que no puedo precisar si pudo haber sido en el 87... creo que... o en el 88, algo fuimos a buscar... estábamos buscando para contestar un expediente.

Dr. SCHIFFRIN: Así que en ese caso usted entró en el archivo...

ELIDA ROSA ALBERETCHE: había...

Dr. SCHIFFRIN: Usted habló de contestar un expediente. ¿Qué consultó para contestar el expediente ?

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Estuvimos consultando unos libros de guardia... yo no me acuerdo bien.

Dr. SCHIFFRIN: ¿Qué era un oficio de un Juzgado ?

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Sí... pero que era no...

Dr. SCHIFFRIN: claro, porque ocurre que en el 92... perdón, necesitaría el expediente para ver la fecha... la fecha en el cual el oficio del Doctor (Ininteligible)... tenemos que buscar un fecha precisa para preguntarle. Mientras tanto le pregunto: Usted hasta qué momento del 92 tuvo ahí ?

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Debí haber estado hasta mediados de julio, agosto. Pero yo lo que...

Dr. SCHIFFRIN: Bueno, sí, acá hay unas actuaciones del mes de marzo del 92, iniciadas en la Secretaría de Justicia, en la cual se le pide noticia, a la Dirección de Sanidad, de una colección de libros... Acá dice: Libros de las Morgues Policiales que abarquen los años comprendidos entre 1976 y 1980 y que correspondan a las secciones de La Plata, Lomas de Zamora y Avellaneda. A raíz de eso, el Doctor DE TOMA., Director de Medicina Legal, dispone... eh... no, no dispone, acompaña una copia de la reglamentación, etc. Pero el Doctor DE TOMAS ha firmado reiteradamente de Tribunal, que antes de contestar el oficio, este oficio que es del mes de... el pedido, no, que es del 12 de marzo del 92, antes de contestarlo, el Poder Ejecutivo Provincial ordenó una búsqueda de esos libros, calcule que son, por lo menos, 24 libros de ese tamaño. Entonces... y en un momento dado, en la última de las declaraciones, de las varias que prestó el Doctor DE TOMAS, dio que usted podía tener idea de este asunto. ¿Usted alguna vez tuvo una orden proveniente del Doctor DE TOMAS o de otra autoridad de la Dirección qué, le requerían que buscase esos libros ?

ELIDA ROSA ALBERETCHE: No. Yo me acuerdo de haber buscado para hacer una nota.... eh... de ahí, de buscar los libros no, quién puede saber es otra señora. Porque yo la vez que le digo que yo fui al archivo, creo que ya no estaba más con nosotros o estaba muy enferma, la señora que había ido conmigo.

Dr. SCHIFFRIN: claro. Sí, sí.

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Pero yo no me acuerdo haber ido otra vez... pero tiene que haber alguna otra de las chicas que tiene que haber ido.

Dr. SCHIFFRIN: En otras ocasiones. Usted por ahora fue una sola vez al archivo.

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Yo me acuerdo de una vez.

Dr. SCHIFFRIN: ¿Usted tuvo alguna relación con la otra empleada de apellido CRISCONE ?

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Sí, la conozco.

Dr. SCHIFFRIN: Porque ella... le manifiesto. Ella es la que manifiesta que hizo esta nota de contestación, que está acá, que la firma el Doctor DE TOMAS, en el 92, ante ese requerimiento de ubicar los libros... él informa, una cuestión ambigua, como si hubieran sido destruidos, pero no está claro el informe, y la señora CRISCONE dijo que lo había preparado ella, esta nota. En algún momento la señora CRISCONE le hizo algún pedido a usted en cuanto a...

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Trabajábamos en horarios distintos... nos conocemos sí, pero trabajábamos en horarios distintos.

Dr. SCHIFFRIN: Y en cuanto a ese episodio, que puede ser del 87, 88, de contestar una nota, para lo cual habrían consultado este tipo de libros. Quiere abrirlo para guiarse, para ver bien el interior ?...

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Sí, ya los he visto... eh... sí, son muy parecidos a los libros de expedientes también, además que el libro de expediente es un libro más largo... algo de un Juzgado contestamos...

Dr. SCHIFFRIN: ¿en esos años ? ¿87, 88?

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Sí, sí...

Dr. SCHIFFRIN: Pero sin enviar nada, era solo contestar, sin enviar nada...

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Sí, no, contestar algo que sacamos de los libros y lo contestamos. No puedo decirle si de Juzgado Federal o penal, no me acuerdo eso.

Dr. SCHIFFRIN: Eso lo pidió la Cámara Federal de la Capital hizo investigaciones de ese tipo...

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Sí.

Dr. SCHIFFRIN: Pero en definitiva entre el 87, 88, usted consulta libros de este tipo.

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Sí.

Dr. SCHIFFRIN: ¿Y se acuerda si esos libros que usted consulta, eran entre el 76 y el 82 ?

ELIDA ROSA ALBERETCHE: No, yo no le puedo... que eran muchos, sí.

Dr. SCHIFFRIN: Y no tuvo que hacer consultas de libros más viejos ?

ELIDA ROSA ALBERETCHE: No, no, estuvimos sacando, porque estaba todo desorganizado, tuvimos que organizar un poco... pero no le puedo precisar de qué fecha era los libros, si eran del 60, 70, 80...

Dr. SCHIFFRIN: Muy bien. Bueno, entonces con esto para mí ha satisfecho el objetivo de lo que yo quería preguntar. Le cedo la palabra al Doctor REBOREDO.

Dr. REBOREDO: Señora, evidentemente el trabajo que ustedes hicieron en la contestación de ese oficio o ese requerimiento, no era un trabajo individualizado, es decir, no estaba señalado para una persona determinada, sino que ha abarcado algún tiempo o varias circunstancias, porque usted habla de que revisaron varios libros.

ELIDA ROSA ALBERETCHE: sí, porque buscábamos un libro, porque esta señora... después acomodábamos por número de libro... a los libros se le da un número...

Dr. REBOREDO: La numeración de ese libro le suena ?

ELIDA ROSA ALBERETCHE: No.

Dr. REBOREDO: Era correlativo...

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Este es un 193...

Dr. REBOREDO: Exacto.

ELIDA ROSA ALBERETCHE: No, no me suena.

Dr. SCHIFFRIN: El Fiscal ?... Dra. RIVAS ?

Dra. RIVAS: Sí, doctor. La testigo dijo en alguna oportunidad, que había otra señora que podía saber de lo que había ocurrido en la época... no dio el nombre de quién podía ser esa persona.

Dr. SCHIFFRIN: ¿Usted se acuerda el nombre ?

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Sí, es una señora que falleció, la señora DERITO... es una señora que hacía años que estaba trabajando ahí...

Dra RIVAS: Lo que la testigo buscaba, eran datos de un... o el envío de libros ?

Dr. SCHIFFRIN: ¿ Perdón ?

Dra. RIVAS: Si la testigo, cuando se traslada al archivo, para contestar esta interrogatoria, lo hace para enviar datos existentes en un libro o tenía que enviar el libro o los libros ?

ELIDA ROSA ALBERETCHE: No, era sobre algo que estaba en el libro... una nota.

Dr. SCHIFFRIN: ¿En un libro ?

ELIDA ROSA ALBERETCHE: En un libro.

Dr. SCHIFFRIN: O sea, se referiría a una persona determinada ?

ELIDA ROSA ALBERETCHE: No sé cuantas eran... sé que era la contestación..

Dr. SCHIFFRIN: Estaban en un libro, pero se podía referir a varias personas ?

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Sí. De todas manera no era el envío del libro... el libro para ser enviado, sino el dato concreto en un libro.

Dr. SCHIFFRIN: Lo que pregunté yo antes también, sí, vamos a corroborarlo. No se trató de sacar libros y enviarlos fuera ?

ELIDA ROSA ALBERETCHE: No.

Dra. RIVAS: Y el otro dato que quisiera saber, Señor Presidente, es si este archivo tenía algún fichero de lo archivado o si simplemente estaba apilado, digamos, y había que buscar a ver qué era lo que había.

Dr. SCHIFFRIN: Conteste.

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Había que buscar.

Dr. SCHIFFRIN: No había fichero ninguno ?

ELIDA ROSA ALBERETCHE: A nosotros no nos dieron... no. Había que buscar... no sé quién llevaba el archivo.

Dra. RIVAS: No había una constancia de lo que había archivado, digamos.

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Y todo se guardaba por años, pero bastante desordenado.

Dr. SCHIFFRIN: Y sin que usted pudiera decir: bueno, quiero saber los materiales del archivo, no estaban fichados ?

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Y, estaban desordenados.

Dr. SCHIFFRIN: Estaban ahí.

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Estaban ahí, había que buscarlos.

Dr. SCHIFFRIN: ¿ Pero había algún libro en que se llevara constancia de lo que ingresara en el archivo y de lo que salía del archivo ?

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Eso tiene que saber quién llevaba logística, quién llevaba la parte...

Dr. SCHIFFRIN: ¿Quién llevaba la logística en el tiempo que trabajó usted ?

ELIDA ROSA ALBERETCHE: No, en Sanidad yo no sé.

Dr. SCHIFFRIN: En Sanidad, porque el archivo de Medicina estaba en Sanidad ?

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Sí. Por qué quedó en Sanidad, no le puedo decir... fueron nuevas reestructuras, decidieron así que quedaran... no sé gente que puede saber...

Dr. SCHIFFRIN: Bueno, pero es un buen dato que no lo teníamos hasta ahora, esta ubicación extraña del archivo... de Medicina Legal.

Dr. SCHIFFRIN: Doctora ?

Dra. RIVAS: No, no tengo más preguntas.

Dr. REBOREDO: Señora, libros índices ? existían libros índices ?

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Tendría que existir... claro.

Dr REBOREDO: Lo importante es saber si existen, si existieron.

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Tienen que existir... bueno, no, tendrían que existir, yo no me acuerdo cuanto se guardan los índices tampoco....

Dr. REBOREDO: ¿ Pero existían ?

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Sí, el libro índice sí.

Dr. SCHIFFRIN: Bueno, ¿ pero usted vio los libros índices del archivo ?

ELIDA ROSA ALBERETCHE: No, yo no le puedo decir... tendrían que existir, pero yo no puedo decir que existían, porque no sé como lo llevaban.

Dr. SCHIFFRIN: La señora fallecida era la que tenía el manejo del archivo ?

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Sí, hacía muchísimos años que estaba ahí... había ingresado a Sanidad, a Medicina Legal.

Dr. SCHIFFRIN: Bueno.

Dr. REBOREDO: ¿ Es decir, ustedes tenían que buscar una información, no tenían años. Pero tenían nombre, apellido...?recurrían a un índice...

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Y, pero cuando se pide por fecha... casi siempre tienen fecha los pedidos... yo quiero aclarar algo, yo digo que puede estar el archivo o podía estar a la derecha, pero no estoy segura, les vuelvo a decir, porque no...

Dr. SCHIFFRIN: Bueno, muy bien. ¿ El señor Defensor tiene alguna pregunta para formular ?... bueno, si los señores colegas no tienen nada...

Dra. RIVAS: Señor Presidente, podría hacer alguna pregunta más ?

Dr. SCHIFFRIN: sí, como no.

Dra. RIVAS: Si eventualmente ese archivo podía haber pasado al SEIT ?

ELIDA ROSA ALBERETCHE: No, no...

Dra. RIVAS: ¿ No puede haber pasado al SEIT.?

ELIDA ROSA ALBERETCHE: No, el SEIT no tiene nada que ver con ese archivo, tiene su archivo.

Dra. RIVAS: ¿ Y ese archivo que tiene, es a partir de su creación ?

ELIDA ROSA ALBERETCHE: De su creación.

Dr. SCHIFFRIN: Nada más. Bueno, damos por concluido el acto y como esto ha sido grabado, le manifiesto que se puede controlar la transcripción de la grabación el martes, a partir de las dos horas. A este acto generalmente concurren abogados, en fin, partes que cumplen función permanente en la causa, pero también tienen todo el derecho de hacer el control, los propias declarantes y otras partes; si usted desea controlarla, entonces el martes a las diez en la Secretaría, que está en el tercer piso. Ahora no queda más que leer el acta y suscribirla y guardarla en un sobre lacrado , el cassette donde está su testimonio grabado.

ELIDA ROSA ALBERETCHE: Muy bien.

Dr. SCHAPIRO: En la Ciudad de La Plata a los 4 días del mes de agosto del 1999, reunidos en la Sala de Audiencia, la Cámara Federal de Apelaciones de esta ciudad, comparece la señora ELIDA ROSA ALBERETCHE, DNI: 6.620. 879, con domicilio en Calle 11 N392 de esta ciudad, quién se presenta a efectos de prestar declaración testimonial. Se deja expresa constancia que se procede a la grabación íntegra de su declaración, la que es guardado en un sobre lacrado, siendo firmado por el Presidente del Tribunal, Doctor LEOPOLDO SCHIFFRIN, los señores Jueces, Doctores, JULIO VICTOR REBOREDO y CARLOS ALBERTO NOGUEIRA y por la totalidad de los intervinientes en el acto. El señor Fiscal ante la Cámara, Doctor JULIO AMANCIO PIAGGIO, los representantes por la Asamblea Permanente por los Derechos Humanos La Plata, Doctoras, ELIZABETH RIVAS y ALICIA PERALTA, el señor Defensor Público Oficial, Doctor RICARDO ALBERTO GONZALEZ y el declarante,y en carácter de Secretario, doctor HERNAN SCHAPIRO, reservándose el cassette en un sobre identificado con el número 61.

Enlaces externos[editar]

Véase también[editar]