Enciclopedia Chilena/Folclore/Pillarse, El

De Wikisource, la biblioteca libre.
Para ver el documento original completo, haga clic en la imagen.

El pillarse
Artículo de la Enciclopedia Chilena

Este artículo es parte de la Enciclopedia Chilena, un proyecto realizado por la Biblioteca del Congreso Nacional de Chile entre 1948 y 1971.
Código identificatorio: ECH-1328/117
Título: Pillarse, El
Categoría: Folclore


PillarseJuego infantil en el que interviene un número variado de jugadores, situados en una fila de frente y en el que se empieza por elegir al "perseguidor", distribuyéndose los demás por el patio. El designado pilla a cualquiera de sus compañeros dándole un golpecito en la espalda a la vez que le dice: "¡La llevas o la tienes!". El pillado repite lo mismo con cualquiera de sus compañeros y así sucesivamente, hasta que termina el juego cuando a todos los jugadores les a tocado ser pillado.

Se emplean múltiples maneras para elegir al perseguidor: uno de los participantes va "contando" y tocando a la vez el pecho de sus camaradas, diciendo a cada golpecito:

1
Ene-tene-tú;-
cape-nane-mí;-
ti-sa-fá;-
tum-ba-lá (o tim-ba-lá);-
es-tis-tos-tú;-
para-que-salgas-tú o para que las lleves tú.


2
Erre-con erre-cigarro,-
erre-con erre-carril,-
por-la línea,-
de-los carros,-
corre-el ferrocarril.


3

Pingui-ririta,-
de-aceite,-
y pan caliente.-
Diez y siete- diez y ocho,-
d diez y nueve- y veinte.


4
Mi gatito-se me fue,-
por la calle-SAN JOSÉ,
no lo ataje-don José,-
que a la vuelta-le daré -
una taza-de café-
y un pan-francés.


5
Una-dona-trena-cadena,-
puchito-de vela,-
macaco-sobaco,-
pasó-por los ojos-
de un-paco,-
bigote-de alambre.


6
Una-bolita,-
una-manzana,-
señorita,-
hasta-mañana.


7

Pinto-pinto,-
toco-la banda,-
de-veinticinco-
chorro-morro,-
caliente-y peorro.


8
Pajarito-tan bonito,-
a dónde-vas?-
A la acera-verdadera,-
pín-pón-fuera.


9
Una-cajita,-
de-monitos,-
al que-la bota,-
le cuesta-carito.


10
Pipiri-gallo,-
monta-a caballo,-
con las—espuelas-
de tu-tocayo.


11
Unillo,-dosillo,-
tresillo-cuartana,-
color-de manzana,-
que arruga-la tela,-
será—hasta mañana.


12
Cantando las niñas:
Un-dón-dín,-
pirulín-pirulana,-
que-le llega,-
la-gana-
de-Francia.-
A la-cicatriz,-
a la-mañaniz,-
un-dón-dín. (Hablado)


13

Cantando los niños:
a) Una-dos-tres-cuatro-hasta veinte.
b) Diez-veinte-treinta-hasta cien.


14
La gallina-castellana,-
puso-un huevo,-
en la-callana:
puso-uno,-
puso-dos,-
puso-tres,-
puso-cuatro,-
puso-cinco,-
puso-seis,-
puso-siete,-
puso-ocho,-
esta-mañana,-
a las-ocho,-
pelado-mocho.


15
La gallina-
francolina-
Puso un huevo-
en la cocina;-
puso uno,-
puso dos,-
puso tres,-
puso cuatro,-
puso cinco,-
puso seis,-
puso siete,-
puso ocho,-
puso pan de bizcocho.


16

Capirito-y su mujer,-
se sentaron-a comer.-
Capirito-se enojó,-
y de rabia-no comió.


17
Quince-quince-quince,
la mitad-de quince,
y si no son-quince,
cuéntelas-usted.


18

Al pasar-por una iglesia,
me encontré-con un curita,
y me dijo-que contara-
hasta-veinte y dos.


19
Zapatito-de charol,-
botellita-de licor,-
hay de menta-y hay de rosas
para las niñas-buenas mozas.
El anillo-que me distes-
fue de vidrio-y se quebró;-
y el amor-que me tuvistes-
fue poquito-y se acabó.


20
Una-dos-y tres,-
Pedro,-Juan-y José;
lima-naranja-y limón,-
rosa-clavel-y botón.


21
Una,-
dona,-
trena,-
cadena,-
puchito-
de vela;-
sobaco,-
macaco,-
los ojos-de un paco;-
pinto,-
pinto,-
saco-
la roncha-
del veinticinco;-
chorro,-
morro,-
caliente-y pedorro.


22

Una variante, después "del veinticinco", termina así: Aguardiente,-
pan caliente,-
dieciocho,-
diecinueve,-
y veinte.


23
Una,-
dola,-
tela,-
canela,-
zumaca,-
tabaca,-
velita,-
velón,-
cuéntalas bien,-
que doce-
son.


24
El hijo del rey-
pasó por aquí-
comiendo maní;-
a todos les dio,-
menos a mí.
Palos y palos-
para los caballos,-
tusturustús-
para que salgas tú.


25

La naranja-
se paseaba-
de la sala-
al comedor;-
no me mates-
con cuchillo-
mátame-
con tenedor.


26
Una gallina-
sobre un muro,-
que pica el pan duro;-
pica así,-
pica asá,-
levanta las alas-
y se va.


27

Papá, mamá,-
Pepito pegó;-
por qué?-
por ná.
Por algo será,-
por un pepino,
por un tomate,-
por una taza-
de chocolate.


28
Tiña-veriña-
paso-por la viña,-
vendiendo-carachas-
por uvas-borrachas.
Tin-tun-tacha-
la vieja-borracha.


29
Unilla-dosilla,-
tresilla-guatana,-
color-de manzana,-
verruga-la tez,-
contigo-son diez.


30
Tiña-veriña-
pasó-por la viña,-
vendiendo-las uvas,-
dejando-la tiña.


31

Debajo (d)e la cama-
del tío-Simón,-
estaba-un perrito-
tocando-el tambor,-
toca-que toca-
con el-tambor,-
hasta que-pasa-
la co-misión.


Cuando los jugadores están fatigados o desean terminar el juego, piden "bola colorada" o “bolaco”, soplando a la vez la boca la mano; si desean interrumpir el juego por un rato, piden "bola café". En todas las variantes citadas, aquél jugador a quien le toca la última glosalia es el que "la lleva". El "perseguidor" puede ser elegido también de la siguiente manera: el protagonista dice toda la estrofa y hace "a un lado" al que le toca la última glosalia y repite esta operación hasta que sólo queda un jugador, quien pasa a ser "perseguidor". Si el que cuenta quedase "a un lado", seguiría, no obstante, desempeñando su papel.