Moro Rasis: 84

De Wikisource, la biblioteca libre.
31
Crónica del moro Rasis de Ahmad ibn Muhammad al-Razi
Historia de la España árabe
33

32. Después deste alçaron por rey á un fijo de Abderrahame que auia nombre Osmen[1], et era homen entendido et de buen seso, et recaudo. Et quando Çuliman supo la muerte de su padre, et como su hermano era rey, pesóle mucho de coraçon, et embió por todos los suyos, et hiço toda aquella mayor gente que pudo, et vínosse para Cordoua, et salió el rey á él, et lidió con él, et vençióle, et fiço rendir á todos los que hi fueron, et fiço tomar todas las cossas que hi fallaron en la hueste de Çuleiman, et de si fiço matar á todos los pressos. Et Çuleiman escapó de la batalla á poder de cauallo, et de si fuesse el rey sobre Toledo, et mandó á su hermano que se saliesse cedo de Espanya, sinon que le cortaría la caueça, et quando esto fiço, andaua la era de los moros en ciento et setenta et cuatro años. Et mandó el rey dar á su hermano cinquenta veces mill maravedís por lo que él auia en Espanya. Et Çuleiman metiósse en una naue, et fuesse allende el mar para la tierra de los barbaros. Et á este rey se le alçó Çaragoça et leuantaron rey entre si á uno que llamauan Motrahe[2] et quando el rey sopo lo que ellos auian fecho, guissó mui bien á Abidalach, que era mui buen cauallero, et dióle mui grant poder, et fincó él aconsejandosse con dos hermanos de Motrahe, que eran muy poderosos de auer et de amigos. Et Abidalah fué á cercar á Çaragoça; et obo en ella mui grandes lides, et muchas feridas de la una parte et de la otra, et nunca la podieran ganar, si una cossa non fuera. Acaesció que los de la villa con los de fuera obieron tregua, et entre la tregua, saliendo Motrahe fuera de la uilla para auer su fabla con los de fuera, cortáronle la cabeça, et lleuaronla al rey en presente. Después que el rey fué muerto, entró Abidalah en la uilla, et echó todas las fortalezas en tierra, et fué la villa en su poder. Et después quél fiço en la uilla toda su voluntad, vinosse para el rey, et el rey agradeciósselo mucho, et fiçole mucha honra. Et este rey obo muchas lides et buenas en campo con los christianos, que fueron de Espanya[3], en que muchos venció et mató, et en que fué vencido et mal trecho. Et quando él reinaua, andauan en Espanya muchos hereges, et estos auian tal natura que luego los conocían, aunque nunca fuessen feridos, en los ojos, et nunca se tirauan de un logar, quando los decían que los querían matar, hasta que los matas sen. Et murió este rey en miércoles, catorce dias andados de abril, quando andaua la era de los moros en ciento et ochenta años, et auia que nasçiera, fasta que murió, treinta et nueue años, et quatro messes, et ocho dias: et fué home derechero et de buena justicia.



  1. Es Hixém, á quien D. Rodrigo llama Isen.
  2. Su verdadero nombre fué Matroh Al-árabi. Era hijo del célebre Suleyman ben Yoedhán Al-árabi, que también fué señor de Zaragoza.en tiempo de Abdo-r-rahmán I.
  3. Sin duda los que se recogieron á Asturias y al Pirineo después de la toma de Sevilla, Córdoba, Toledo, Merida y otras ciudades.