^(88) Pág. 299.—Dove, Meteorologische Untersuchungen, 1837, p. 99-343. véanse tambien las notas ingeniosas de Kœmtz sobre la corriente de Oeste superior que cae hácia las latitudes elevadas, y sobre los fenómenos generales de la direccion de los vientos, en las Vorlesungen über Meteorologie, p. 58-66, 196-200, 327-336, 353-364; Kœmtz, en el Jahrbuch de Schumacher para 1838, p. 291-302. Dove ha publicado una esposicion muy interesante de los principales fenómenos meteorológicos, en un opúsculo Witterungsverhältnisse von Berlin, 1842. La rotacion de los vientos fue conocida de los antiguos navegantes (Churruca, Viaje al Magallanes, 1793, p. 15); acerca de una frase notable de Cristóbal Colon que nos ha conservado su hijo don Fernando Colon en la Vida del Almirante, c. 55, véase Humboldt. Exámen critique de l'hist. de la Geographie, t. IV, p. 253.
^(89) Pag. 300.—Monsum (en malayo musim, el hippalus de los griegos), viene del árabe mausim, época fija, estacion, época en que se reúnen los que emprenden la peregrinacion á la Meca. Esta palabra se ha aplicado á la estacion de los vientos regulares, los cuales toman su nombre específico de las regiones de donde soplan; asi se dice, el mausim de Aden, el mausim de Guzerate, del Malabar, etc. (Lassen, indische Alterthums hunde, t. I, 1843, p. 211). Acerca de la influencia contraria de la base sólida y de la base líquida sobre que descansa la atmósfera, véase Dove, en las Mem. de l'Acad. de Berlin, 1842, p. 239.
^(90) Pág. 305.—Humboldt, Recherches sur les causes des inflexions des lignes isothermes, en l'Asie centrale, t. III, p. 103-114, 118, 122, 188.
^(91) Pág. 306.—Jorge Forster, Kleine Schriften, 3.ª parte, 1794, p. 87; Dove, en el Jahrbuch de Schumacher para 1841, p. 289, Kœmtz, Meteorologie, t. II, p. 41, 43, 67 y 96; Arago, en los Comptes rendus, t. I, p. 268.
^(92) Pág. 307.—Dante, Divina comedia, Purgatorio, canto III.
^(93) Pág. 309.—Humboldt, Sur les lignes isothermes, en las Mem. de Phys. et de Chim. de la Societé d'Arcueil, t. III; París, 1817, p. 143-165; Knight, en las Transact. of the horticul. Society of London, t. I, p. 32; Watson, Remarks on the geographical distribution of British Plants, 1805, p. 60; Trevelyan, en el New. Edimb. Philos. Journal de Jameson, número 18, p. 154; Mahlmann, en su escelente traduccion alemana de mi Asie centrale, 2.ª parte, p. 60.
^(94) Pág. 309.—«Hæc de temperie aeris, qui terram late circumfundit,