Página:ChFSA FD1197304100(1).djvu/20

De Wikisource, la biblioteca libre.
Esta página ha sido validada
18.-

Yo recuerdo a los portuarios de Le Havre o de Roterdam, a los trabajadores marítimos que señalaron que con su acción podían detener la insolencia imperialista, cuando se negaron a desembarcar el cobre que reclamaba la Kennecott y que es un cobre que pertenece ahora a Chile y al pueblo chileno. (APLAUSOS)

Por eso, por que el embarque imperialista, por que la acción de las empresas trasnacionales no tiene fronteras, porque es capital sin bandera y sin patria, es que los trabajadores de los países industriales, tarde o temprano, sentirán de cerca lo que representa el bozal que quieren ponerle a sus propios derechos y a sus propias conquistas.

Es por eso que yo sé, que en la solidaridad combatiente del mañana, está la gran posibilidad de la emancipación de nuestros pueblos. Es por eso que yo solo puedo afirmar con fé y con convicción, conociendo a los trabajadores de Chile, y conociendo los trabajadores de los distintos continentes, que en su acción solidaria, en su decisión de combate, en su voluntad revolucionaria, frente a la penetración imperialista, a la insolencia capitalista, está la acción unitaria de los trabajadores como el único baluarte capaz de detener la guerra política, la guerra económica y aún la guerra armada.

Los trabajadores unidos, en combatiente solidaridad, podrán levantar en el mundo las banderas de la paz, para que el hombre tenga los derechos humanos y para que la familia tenga la garantía de vivir en el trabajo, en la cultura y la salud.

Compañeros dirigentes sindicales, el pueblo de Chile acuñó una frase que representa su empuje y decisión ¡VENCEREMOS!!!!

¡Los trabajadores del mundo unidos, vencerán! (APLAUSOS)




TRANSCRIPCIONES OIR/LVR, cih, vvp, avb, mav, ara.